期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
直接可见演讲者姿势在同声传译中的效应研究 被引量:1
1
作者 詹成 郑婷婷 《亚太跨学科翻译研究》 2021年第1期195-209,共15页
同声传译员倾向于要求在口译过程中直接可见演讲者。作为视觉模态类型的演讲者身势语似乎对同声传译具有一定作用。本研究对11名以汉语和英语为工作语言的会议口译学员进行实验及访谈,分析译员直接可见演讲者姿势在同声传译中是否产生... 同声传译员倾向于要求在口译过程中直接可见演讲者。作为视觉模态类型的演讲者身势语似乎对同声传译具有一定作用。本研究对11名以汉语和英语为工作语言的会议口译学员进行实验及访谈,分析译员直接可见演讲者姿势在同声传译中是否产生效应。对受试在直接可见和不可见演讲者情况下的口译产出进行定性分析,显示译员在可见演讲者姿势线索时表现更好。译语转写分析和译员访谈显示译员在同声传译过程中会有意识地看向演讲者。直接可见演讲者姿势可能具有两方面效应:心理效应——译员有在场感,并且对需要传递的信息感觉更舒适更确定;认知效应——译员对演讲者信息的准确理解得以提升。 展开更多
关键词 同声传译 直接可见 多模态 身势语 姿势
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部