期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
试说网络生僻词——以“烎”为例 被引量:6
1
作者 刘冬青 施建平 《语文建设》 北大核心 2010年第6期34-35,共2页
目前,“烎”这个词在网络上大行其道。人们把它念yin,用它形容一个人斗志昂扬、热血沸腾、百折不挠。它来源于一个叫“烎队”的团队,在2009联想IEST大师赛预选赛中,这个队向冠军EHOME团队发起“开火”的宣言,并表现出极其无惧的精... 目前,“烎”这个词在网络上大行其道。人们把它念yin,用它形容一个人斗志昂扬、热血沸腾、百折不挠。它来源于一个叫“烎队”的团队,在2009联想IEST大师赛预选赛中,这个队向冠军EHOME团队发起“开火”的宣言,并表现出极其无惧的精神风貌,从此“烎”便流行起来。 展开更多
关键词 网络 生僻 汉语
下载PDF
网络古生僻词研究
2
作者 唐璐璐 《文化创新比较研究》 2022年第12期57-61,共5页
网络用语是人类交流的方式之一,其形象简洁明了,效果新颖有趣,流行的原因主要分为内因和外因,内因是造成网络古生僻词流行的基本因素,其中字形因素、字义因素和字音因素是主要原因;外因是古生僻字成为网络新词的直接原因,其中包含社会... 网络用语是人类交流的方式之一,其形象简洁明了,效果新颖有趣,流行的原因主要分为内因和外因,内因是造成网络古生僻词流行的基本因素,其中字形因素、字义因素和字音因素是主要原因;外因是古生僻字成为网络新词的直接原因,其中包含社会大众的求异心理、跟风心态和追求便捷形式的心态。该文主要从字形结构入手、以字义和字音为依据,将网络中最流行的30个生僻字进行古字归类,分为象形字、指事字、会意字、形声字、方言造字、象声词六种;并将其现代网络释义与古代本义进行展示与比较,然后分析了网络古生僻词的表达功能和流行的原因。 展开更多
关键词 网络生僻 字形 古今义 表达功能
下载PDF
大话生僻词
3
作者 Einimi 《移动信息》 2007年第6期96-96,共1页
“魍魉”和“魑魅”虽然常常合在一起,但其实并不是一体,他们是两兄弟。兄弟俩当中,“魍魉”小兄弟的经历最是坎坷崎岖,身份最是神秘莫测,对魍魉兄弟的种种传闻和猜测,持续了两千多年。这 ,到底是怎么回事呢?
关键词 生僻 “魍魉” “魑魅” 典故 汉语
下载PDF
新闻语言通俗化的五种方法
4
作者 胡德桂 《阅读与写作》 2001年第8期37-38,共2页
新闻语言要通俗化,这是因为新闻的受众很广泛,受众的文化程度高低不一。新闻语言只有通俗化,才能吸引更多的受众。我国目前新闻语言存在不少毛病,其中之一就是不太通俗。笔者以为,要使新闻语言通俗化,其方法有五:
关键词 新闻语言 通俗化方法 生僻 古汉语 公文语言
下载PDF
文言文翻译中遇到的三类词汇
5
作者 沈芳 杨永春 《戏剧之家》 2018年第28期235-235,共1页
全球化给各个国家带来了经济繁荣的同时,也促进了中西方文化的交流。这里主要谈谈笔者在文言文的翻译过程中遇到的三类问题:第一类是生僻字词,翻译此类不常见的字词需要丰富的背景知识以及进行大量的查阅工作;第二类是熟词生义,此类词... 全球化给各个国家带来了经济繁荣的同时,也促进了中西方文化的交流。这里主要谈谈笔者在文言文的翻译过程中遇到的三类问题:第一类是生僻字词,翻译此类不常见的字词需要丰富的背景知识以及进行大量的查阅工作;第二类是熟词生义,此类词汇平时出现频率较高,但在特定文本中,拥有不同含义;第三类则是官职的翻译,中华文化中官职文化为翻译增加了复杂性。但由于文言文本身文体的特殊性,我们在翻译的过程中,遇到了不少的难题。本文,将就此作一个探讨,望对文言文的翻译有所裨益。 展开更多
关键词 生僻 生义 官职 文言文翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部