期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
关于认知图式与文化负载词之英译
1
作者
周爱琴
《湖北经济学院学报(哲学社会科学版)》
2010年第5期175-176,共2页
不同文化下,人们认知图式不同,认知图武在汉英文化翻译研究中具有广泛的应用前景和价值。从认知图武的三种类型:内容图武、语法图式和形式图式出发,解析屯堡文化负载词的主要翻译过程,提出要准确理解文化负载词,激发已有的语言、...
不同文化下,人们认知图式不同,认知图武在汉英文化翻译研究中具有广泛的应用前景和价值。从认知图武的三种类型:内容图武、语法图式和形式图式出发,解析屯堡文化负载词的主要翻译过程,提出要准确理解文化负载词,激发已有的语言、内容和形式认知图式,重现文化负载词的理解和表达过程,构建新的认知图式等路径,实现文化负载词的英译。
展开更多
关键词
认知图武
文化负载词
理解
和
表达
过程
下载PDF
职称材料
题名
关于认知图式与文化负载词之英译
1
作者
周爱琴
机构
贵州安顺学院外语系
出处
《湖北经济学院学报(哲学社会科学版)》
2010年第5期175-176,共2页
文摘
不同文化下,人们认知图式不同,认知图武在汉英文化翻译研究中具有广泛的应用前景和价值。从认知图武的三种类型:内容图武、语法图式和形式图式出发,解析屯堡文化负载词的主要翻译过程,提出要准确理解文化负载词,激发已有的语言、内容和形式认知图式,重现文化负载词的理解和表达过程,构建新的认知图式等路径,实现文化负载词的英译。
关键词
认知图武
文化负载词
理解
和
表达
过程
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
关于认知图式与文化负载词之英译
周爱琴
《湖北经济学院学报(哲学社会科学版)》
2010
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部