-
题名面向EBMT的汉语句子模式构造
- 1
-
-
作者
杨思春
陈家骏
-
机构
安徽工业大学计算机科学与技术系
南京大学计算机科学与技术系
-
出处
《计算机工程与设计》
CSCD
2003年第6期62-64,67,共4页
-
文摘
实例匹配是基于实例的机器翻译(Example_Based Machine Translation,简称EBMT)系统实现的关键,它直接关系到EBMT系统本身的翻译质量。在基于模式的实例匹配方法中,模式的构造是基础。依据“谓词(或特殊词)+常见搭配成分’的形式构造汉语中常见的句子模式,并应用于汉英EBMT中的相似实例匹配。该模式构造方法可以有效地提高当前汉英EBMT系统的实现效率与准确率。
-
关键词
汉语句子模式
机器翻译
实例匹配
EBMT
信息处理
计算机
-
Keywords
example
similarity
patter
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-
-
题名汉英EBMT中的模式构造与应用
- 2
-
-
作者
杨思春
周云霞
-
机构
安徽工业大学计算机学院
安徽农网信息中心
-
出处
《计算机时代》
2003年第7期37-38,共2页
-
文摘
在基于实例的机器翻译(Example-BasedMachineTranslation,简称EBMT)中,实例的相似性判断是关键,它直接关系到EBMT本身的翻译质量。本文根据汉英EBMT的具体要求,基于模式方法进行汉语句子相似性判断。
-
关键词
模式构造
机器翻译
EBMT
汉语句子模式构造
英语
-
分类号
TP391.2
[自动化与计算机技术—计算机应用技术]
-