期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉法律的儒学转向 被引量:1
1
作者 申波 《求索》 CSSCI 北大核心 2009年第3期132-134,共3页
"儒法合流"是贯穿自汉代以来中国传统社会的基本政治文化模式,尽管汉法律迟至唐代才最终完成儒学的进程,但在汉代已有儒学的倾向,诸如以法律的形式确认儒家的价值观念、以儒家经典著作的精神解释法律条文和指导司法实践、儒... "儒法合流"是贯穿自汉代以来中国传统社会的基本政治文化模式,尽管汉法律迟至唐代才最终完成儒学的进程,但在汉代已有儒学的倾向,诸如以法律的形式确认儒家的价值观念、以儒家经典著作的精神解释法律条文和指导司法实践、儒生注释解说法律条文等。法律是法家理性行政的支柱力量,最初曾为儒家激烈反对,而从汉代开始的法律儒学进程,一方面表明儒家向政治行政领域的积极扩张,另一方面则表明汉行政系统对儒家思想的积极吸收和消化。 展开更多
关键词 法律 儒法合流 儒学转向
原文传递
英、汉法律文本的语法元话语考察 被引量:2
2
作者 张玉宏 《华中学术》 CSSCI 2016年第3期167-172,共6页
语法元话语是指语篇中那些成为某类语篇语法特点的、用来组织语篇或达到语篇建构目的、间接地表达了对命题内容的态度和看法的语法手段。英、汉法律文本的语法元话语有相同之处:二者都大量使用照应作为语篇语法元话语,但在人称照应上二... 语法元话语是指语篇中那些成为某类语篇语法特点的、用来组织语篇或达到语篇建构目的、间接地表达了对命题内容的态度和看法的语法手段。英、汉法律文本的语法元话语有相同之处:二者都大量使用照应作为语篇语法元话语,但在人称照应上二者都不统一,法律英语的语篇元话语也有其独特之处;二者都使用陈述语气和事件情态中的责任情态作为人际语法元话语,被动语态的大量使用则是法律英语在人际语法元话语上的特点;二者都使用并列结构作为其语篇/人际多功能元话语,长句的大量使用则是法律英语在这一点上的特色。 展开更多
关键词 英、法律文本 语篇语法元话语 人际语法元话语 语篇/人际多功能语法元话语
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部