期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
中华多民族文学史观的理论基础及其内涵 被引量:11
1
作者 李晓峰 《民族文学研究》 CSSCI 2008年第4期5-11,共7页
中华多民族文学史观,是基于中国多民族的发展历史和中国统一的多民族国家的现实属性,认识中国文学多民族共同创造的性质及历史发展过程和规律的基本原则和观点。中华多民族文学史观是研究中国文学史的逻辑起点。中华多民族文学史观下的... 中华多民族文学史观,是基于中国多民族的发展历史和中国统一的多民族国家的现实属性,认识中国文学多民族共同创造的性质及历史发展过程和规律的基本原则和观点。中华多民族文学史观是研究中国文学史的逻辑起点。中华多民族文学史观下的文学史研究范畴,包括中国古今各个民族创造的全部文学成果。民族、地域、国家等要素、民族文学间的关系、民族口头文学、母语文学创作和双语创作现象是中华多民族文学史关注的基本问题。 展开更多
关键词 中华民族多元一体格局 多民族文学史观 口头文学 母语创作
原文传递
云南边境民族母语创作中的中华民族认同多维审美研究
2
作者 李瑛 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2023年第1期60-67,共8页
中华认同是云南边境民族母语文学创作中的重要议题,呈现多声音叙述、差异性表达多元结构与审美意识,境内外同源民族作家母语创作均体现出中华认同之统一整体性表达,证明当代云南边境民族的中华认同,是深层次而根本的认同,是超越地域、... 中华认同是云南边境民族母语文学创作中的重要议题,呈现多声音叙述、差异性表达多元结构与审美意识,境内外同源民族作家母语创作均体现出中华认同之统一整体性表达,证明当代云南边境民族的中华认同,是深层次而根本的认同,是超越地域、时空、现实利益的审美表达与精神升华,是铸牢中华民族共同体意识独特而重要的当代审美路径,其独特话语表现出特别的高度和深度,复杂而丰富、真实而客观、独特而完整地建构了云南边境少数民族母语创作中的中华民族认同的别样表述:相关万里,归属同心。 展开更多
关键词 云南 边境民族 母语创作 中华民族认同
下载PDF
在继承中创新:傣族作家母语创作的文体实践
3
作者 李瑛 《民族文学研究》 CSSCI 北大核心 2022年第2期72-82,共11页
文章对云南傣族作家母语创作的文体实践的演进发展、表现特征和相关内容进行了整体性、综论式考察与研究,重点探讨傣文现代诗歌、小说、散文等在本民族口头传统形式与现代文体观念转型实践影响下的独特发展轨迹,尝试建立傣族母语文学创... 文章对云南傣族作家母语创作的文体实践的演进发展、表现特征和相关内容进行了整体性、综论式考察与研究,重点探讨傣文现代诗歌、小说、散文等在本民族口头传统形式与现代文体观念转型实践影响下的独特发展轨迹,尝试建立傣族母语文学创作独有文体现象研究的有关范畴。 展开更多
关键词 傣族作家 母语创作 文体实践 继承与创新
原文传递
抒情:哥布诗歌的一种基本姿态
4
作者 钟相达 《蒙自师范高等专科学校学报》 2000年第1期36-39,共4页
本文从对哥布文学创作中新体现出的抒情本质的阐释入手 ,进一步地分析了哥布文学创作中的两个主导倾向 :捍卫母语和承担苦难 。
关键词 哥布 诗歌 创作倾向 美学价值 母语创作 抒情本质
下载PDF
蒙古族现当代母语文学创作及发展综述
5
作者 李彩花 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2011年第6期20-22,共3页
蒙古族现当代母语文学创作继承并发扬了蒙古族悠久的文学传统,在诗歌、小说、散文、戏剧、文论等诸多领域都得到了发展,出现了很多文坛"大家"。这一时期,蒙古族母语文学创作的题材领域和表现空间不断拓展,主题思想、文化意蕴... 蒙古族现当代母语文学创作继承并发扬了蒙古族悠久的文学传统,在诗歌、小说、散文、戏剧、文论等诸多领域都得到了发展,出现了很多文坛"大家"。这一时期,蒙古族母语文学创作的题材领域和表现空间不断拓展,主题思想、文化意蕴和精神内涵日臻丰富,表现形式和艺术手法日趋多样,时代气息和民族特色更加浓郁,成为蒙古族文学发展史上不可或缺的重要组成部分。 展开更多
关键词 蒙古族 现当代文学 母语创作
下载PDF
曾惊巨笔似虹飞:当代云南跨境民族作家母语文学创作述评
6
作者 李瑛 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》 2021年第5期1-7,F0002,F0003,共9页
当代云南跨境民族作家母语文学创作特点鲜明,成绩突出。西双版纳本土评论家王涧,在怀念伴随中华人民共和国成立而初创的云南首批母语诗人之一、西双版纳傣族歌手诗人康朗甩的文章里写道:“犹忆声名如鹊起,曾惊巨笔似虹飞”,这不仅是对... 当代云南跨境民族作家母语文学创作特点鲜明,成绩突出。西双版纳本土评论家王涧,在怀念伴随中华人民共和国成立而初创的云南首批母语诗人之一、西双版纳傣族歌手诗人康朗甩的文章里写道:“犹忆声名如鹊起,曾惊巨笔似虹飞”,这不仅是对康朗甩个人的评价,更是对当代云南跨境民族作家母语文学创作的兴起与发展、内容与形式、汉译与分享、传播与影响等成就的高度评价和诗意总结。 展开更多
关键词 云南跨境民族 母语创作 述评
下载PDF
叶君健英文小说《山村》自译中的互文性策略 被引量:3
7
作者 王梦恬 《外国语文研究》 2016年第5期88-97,共10页
双语甚至多语写作日趋普遍,自译研究正当其时,而非母语创作和母语自译这一特殊的翻译形式更是值得引起当下研究者的关注。本文以叶君健的英文自译作品《山村》为例,探讨叶君健自译中的三种互文性策略:文化还原、写译结合和互文性对话,... 双语甚至多语写作日趋普遍,自译研究正当其时,而非母语创作和母语自译这一特殊的翻译形式更是值得引起当下研究者的关注。本文以叶君健的英文自译作品《山村》为例,探讨叶君健自译中的三种互文性策略:文化还原、写译结合和互文性对话,揭示互文性视角对自译研究的启示,以期为当代自译研究提供新的理论依据。 展开更多
关键词 母语创作 母语自译 互文性策略 文化还原
下载PDF
加入外籍的华人作家非母语创作的归类问题 被引量:1
8
作者 倪婷婷 《江苏社会科学》 CSSCI 北大核心 2013年第5期202-207,共6页
以国籍区分国别文学的规则并不适合一些成年后移居国外的华人作家作品的归类和定性.无论是否用中文写作。这些作家在去国之前文化习性和思维方式业已形成,其作品也反映出根深蒂固的中国意识。从中国文学研究的立场来看,作者的外籍身... 以国籍区分国别文学的规则并不适合一些成年后移居国外的华人作家作品的归类和定性.无论是否用中文写作。这些作家在去国之前文化习性和思维方式业已形成,其作品也反映出根深蒂固的中国意识。从中国文学研究的立场来看,作者的外籍身份并没有想象的那样重要.作品是否反映出中国式的情感意绪、价值观念才是关键所在。这些作家的非母语作品作为主流的中国汉语文学以外的一种特殊样貌,拓展了中国文学的边界,也丰富了中国现当代文学的文化精神内涵。 展开更多
关键词 华人作家 母语创作 中国文学 文化身份
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部