期刊文献+
共找到5篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅谈英译唐诗之误 被引量:1
1
作者 童养性 徐永藻 《山东外语教学》 1985年第4期45-47,共3页
钱歌川教授《英文疑难详解续篇》中有一节专谈杜甫《春望》英译之误的问题。这首诗里“感时花溅泪,恨别鸟惊心”一联,牛津大学 David Hawkes 教授 A LittlePrimer of Tu Fu 一书中的译文是——The flowers shed tears of grief for the ... 钱歌川教授《英文疑难详解续篇》中有一节专谈杜甫《春望》英译之误的问题。这首诗里“感时花溅泪,恨别鸟惊心”一联,牛津大学 David Hawkes 教授 A LittlePrimer of Tu Fu 一书中的译文是——The flowers shed tears of grief for the troubled times,and the birds seem startled,as if with the anguish of separation. 展开更多
关键词 感时 春望 谈英 贼平后送人北归 汉语语法 逢雪宿芙蓉山 TEARS 外语专业 残垒 司空曙
下载PDF
缉庵诗选(五首)
2
作者 马祖熙 《岷峨诗稿》 2009年第2期44-46,共3页
关键词 六朝金粉 吴钩 收云 残垒 如水 古怨 诗稿 青霄 临秋 岷峨
原文传递
何日归家洗客袍?——“乡愁”的经济学分析
3
作者 刘正山 《今日财富(金融发展与监管)》 2011年第2期74-75,共2页
在中国作家笔下,乡愁(即游子对故园之情的怀想以及对伦理亲情的渴望。这里所说的"故园",包括精神上的家园)是永远写不完的题目。从《诗经》"怀哉"之思(《扬之水》)、"不归"之叹(《东山》)到汉魏古诗的&qu... 在中国作家笔下,乡愁(即游子对故园之情的怀想以及对伦理亲情的渴望。这里所说的"故园",包括精神上的家园)是永远写不完的题目。从《诗经》"怀哉"之思(《扬之水》)、"不归"之叹(《东山》)到汉魏古诗的"远望可以当归"(《悲歌》),再到"他乡生白发,旧国见青山。晓月过残垒,繁星宿故关"的感叹(秦观《望海潮·梅英疏淡》),不绝如缕的乡愁,成为一种普遍的心声。 展开更多
关键词 中国作家 残垒 秦观 汉魏 《古诗十九首》 故关 蒋捷 韦应物 远别离 首词
下载PDF
世纪末的玫瑰
4
作者 张烨 《诗刊》 北大核心 1993年第11期30-32,共3页
~~
关键词 渴水 泪血 沙淇 灵与肉 全盛时期 复调 厌恶感 残垒 玻璃器皿 均人
原文传递
绿洲清泉
5
作者 李楠 《瞭望》 北大核心 1994年第28期36-36,共1页
久已神往古西域的瀚海、荒城和绿洲。 我去了。但是只能远到敦煌,只能停留两三天,已经没有浪游的心情和精力。我只想在这沙土和大风的土地上略略欣赏大自然无边威力所创造的种种奇迹。 没有响铃的骆驼队,看不见穿长袍的商旅人,从酒泉、... 久已神往古西域的瀚海、荒城和绿洲。 我去了。但是只能远到敦煌,只能停留两三天,已经没有浪游的心情和精力。我只想在这沙土和大风的土地上略略欣赏大自然无边威力所创造的种种奇迹。 没有响铃的骆驼队,看不见穿长袍的商旅人,从酒泉、嘉峪关到敦煌婉蜒着柏油公路,好似一条青色的缎带。午后的阳光仍然很骄烈,不管车行快慢,前面不远处总像是水波在荡漾,闪发光彩。有几次,在两旁的沙海深处,显现了一片淡墨色的林带,波纹闪烁的湖泊。坐在汽车里的旅游人已知道这不过是虚景幻象,但也忍不住要久久凝望。啊,这曾经迷惑过许多古代商旅, 展开更多
关键词 荒城 虚景 闪发 鸣沙山 高昌 布哈拉 胡姬 三危山 残垒 库车
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部