期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
前景化理论观照下的《武器与男孩》——威尔弗雷德·欧文的一首战争诗歌的文体分析 被引量:3
1
作者 张真 《兰州交通大学学报》 CAS 2008年第2期96-99,共4页
用文学文体学的方法分析威尔弗雷德.欧文的《武器与与男孩》这首诗的文体特征。通过语音、韵律、修辞三个层面具体分析被诗人前景化了的特征:突出次要拟声词,联韵、和韵、头韵和元韵等多种押韵形式相结合,以及运用拟人、提喻等修辞手段... 用文学文体学的方法分析威尔弗雷德.欧文的《武器与与男孩》这首诗的文体特征。通过语音、韵律、修辞三个层面具体分析被诗人前景化了的特征:突出次要拟声词,联韵、和韵、头韵和元韵等多种押韵形式相结合,以及运用拟人、提喻等修辞手段,从而表现出"战争的可悲"这一主题。 展开更多
关键词 文学文体学 前景化 次要拟声词 联韵 和韵
下载PDF
英语次要拟声词的语音理据及其翻译探究——以国内主要英汉词典例句为例
2
作者 孙璐瑶 孙妍 《现代语言学》 2021年第2期367-376,共10页
拟声词是模拟自然界的声响而造的词汇,其发音与其所表达的含义之间往往存在一定的关联,根据关联程度,英语拟声词可分为基本拟声词与次要拟声词。本文用实例分析的方法,对英语次要拟声词的语音理据进行了探究。研究发现英语次要拟声词具... 拟声词是模拟自然界的声响而造的词汇,其发音与其所表达的含义之间往往存在一定的关联,根据关联程度,英语拟声词可分为基本拟声词与次要拟声词。本文用实例分析的方法,对英语次要拟声词的语音理据进行了探究。研究发现英语次要拟声词具有通过部分字母拟声而由音表意的特点。此外,对国内主要英汉词典中部分次要拟声词的翻译进行了统计,并按照译文是否体现出拟声效果进行了分类。统计结果显示,国内主要英汉词典对次要拟声词的翻译不够准确,存在诸多忽视其拟声理据的现象。最后,笔者针对词典中次要拟声词翻译存在的问题,提出了相应的修改意见,以期加深英语学习者与翻译研究者对英语次要拟声词的理解、提高人们对英语次要拟声词翻译的重视。 展开更多
关键词 次要拟声词 拟声理据 翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部