期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
透过语言文字的表面含义,正确翻译文章内容
1
作者 佛瑞德.乌勒曼 《中国科技翻译》 CSSCI 1999年第1期46-47,36,共3页
为了理解原文和书写译文,一个好的译者不仅需要有好的文字技能,还需要有专业领域知识。日本翻译协会通过建立因特网翻译者名址录和每年举办国际会议,促进协会会员以及所有日/英译者之间的信息和思想观点的交流,因而也帮助译者在激... 为了理解原文和书写译文,一个好的译者不仅需要有好的文字技能,还需要有专业领域知识。日本翻译协会通过建立因特网翻译者名址录和每年举办国际会议,促进协会会员以及所有日/英译者之间的信息和思想观点的交流,因而也帮助译者在激烈竞争的日/英翻译市场上做得更好。 展开更多
关键词 日本 客户类型 原文理解 译文流畅 专业领域知识 日本翻译协会 翻译者名址录 国际日/英翻译会议
下载PDF
第二届日译中翻译奖竞赛规则
2
《日语学习与研究》 CSSCI 1994年第1期79-81,共3页
本届翻译竞赛由日本巴贝尔公司和中国商务印书馆联合举办,后援团体为日本驻中国大使馆、国际交流基金、日本贸易振兴会、出版文化国际交流会、国际文化论坛、日本翻译协会和中日友好协会、《日语学习与研究》编辑部等。目的是加强日译... 本届翻译竞赛由日本巴贝尔公司和中国商务印书馆联合举办,后援团体为日本驻中国大使馆、国际交流基金、日本贸易振兴会、出版文化国际交流会、国际文化论坛、日本翻译协会和中日友好协会、《日语学习与研究》编辑部等。目的是加强日译中翻译活动及其意义的宣传,培养翻译人才,为推动中日两国间的文化、出版交流做出贡献。 一、征译原文在《日语学习与研究》1994年第1期刊出。 二、对象:本届竞赛以北京、天津、上海和东北地区的16所文科大学(北京大学、北京外语学院。 展开更多
关键词 日译中 竞赛规则 日语学习 外语学院 孤岛 日本翻译协会 日本贸易振兴会 译文 协日 出版交流
原文传递
兴旺的日本翻译业
3
作者 金立新 《中国科技翻译》 1992年第1期26-26,共1页
日本的国际贸易繁荣发达,但对许多日本人来说,语言的障碍情况仍很普遍。因此,翻译工作在日本十分兴旺。 没有谁确切知道现在日本究竟有多少家翻译公司和自由翻译工作者。
关键词 日本翻译协会 翻译工作者 国际贸易 语言 公司雇员 障碍 繁荣 自由 普遍 情况
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部