期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于生态翻译理论的旅游景区翻译策略探析——以山西八路军太行纪念馆为例
被引量:
3
1
作者
宋艳华
《晋城职业技术学院学报》
2021年第5期45-46,60,共3页
八路军太行纪念馆作为山西典型的红色文化传播基地和载体,承担文化宣传和文化自信引导树立的重要任务。景区翻译工作是彰显地区文化特色、宣传地区旅游亮点的关键。以八路军太行纪念馆为例,探讨旅游景区翻译工作开展状态,依托生态翻译理...
八路军太行纪念馆作为山西典型的红色文化传播基地和载体,承担文化宣传和文化自信引导树立的重要任务。景区翻译工作是彰显地区文化特色、宣传地区旅游亮点的关键。以八路军太行纪念馆为例,探讨旅游景区翻译工作开展状态,依托生态翻译理论,从语言、文化、交际3个维度优化提升。
展开更多
关键词
生态
翻译
理论
旅游
景区
翻译
山西省
八路军太行纪念馆
下载PDF
职称材料
从功能对等理论视角探讨丽江古城旅游景区英译
被引量:
1
2
作者
杨言
《重庆电子工程职业学院学报》
2014年第4期79-81,共3页
本文以功能对等理论为指导,以丽江古城旅游景区英文翻译为研究对象,通过分析丽江古城旅游景区英译中存在的失误和问题,提出译文读者能接受的英文译文,以及改善景区英文翻译的对策。
关键词
功能对等
尤金奈达
丽江古城
旅游
景区
英文
翻译
下载PDF
职称材料
题名
基于生态翻译理论的旅游景区翻译策略探析——以山西八路军太行纪念馆为例
被引量:
3
1
作者
宋艳华
机构
晋中职业技术学院
出处
《晋城职业技术学院学报》
2021年第5期45-46,60,共3页
文摘
八路军太行纪念馆作为山西典型的红色文化传播基地和载体,承担文化宣传和文化自信引导树立的重要任务。景区翻译工作是彰显地区文化特色、宣传地区旅游亮点的关键。以八路军太行纪念馆为例,探讨旅游景区翻译工作开展状态,依托生态翻译理论,从语言、文化、交际3个维度优化提升。
关键词
生态
翻译
理论
旅游
景区
翻译
山西省
八路军太行纪念馆
Keywords
ecological translation theory
translation of tourist attractions
Shanxi province
Taihang Memorial Museum of the Eighth Route Army
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
从功能对等理论视角探讨丽江古城旅游景区英译
被引量:
1
2
作者
杨言
机构
云南师范大学外国语学院
出处
《重庆电子工程职业学院学报》
2014年第4期79-81,共3页
文摘
本文以功能对等理论为指导,以丽江古城旅游景区英文翻译为研究对象,通过分析丽江古城旅游景区英译中存在的失误和问题,提出译文读者能接受的英文译文,以及改善景区英文翻译的对策。
关键词
功能对等
尤金奈达
丽江古城
旅游
景区
英文
翻译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于生态翻译理论的旅游景区翻译策略探析——以山西八路军太行纪念馆为例
宋艳华
《晋城职业技术学院学报》
2021
3
下载PDF
职称材料
2
从功能对等理论视角探讨丽江古城旅游景区英译
杨言
《重庆电子工程职业学院学报》
2014
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部