期刊文献+
共找到4,294篇文章
< 1 2 215 >
每页显示 20 50 100
新闻标题中流行语的模因论研究 被引量:72
1
作者 杨婕 《外语学刊》 CSSCI 北大核心 2008年第1期79-82,共4页
新闻标题使用流行语是一种常见的社会语用现象,已经引起语言学界的关注,但是现有的研究大都是从修辞的角度进行描述和分析,未阐释其形成的原因。本文采用模因论对这一语言现象加以分析,认为流行语是一种具有简易性、时髦性或权威性的强... 新闻标题使用流行语是一种常见的社会语用现象,已经引起语言学界的关注,但是现有的研究大都是从修辞的角度进行描述和分析,未阐释其形成的原因。本文采用模因论对这一语言现象加以分析,认为流行语是一种具有简易性、时髦性或权威性的强势语言模因,新闻标题使用捆绑策略依附其上,其目的在于和流行语结合成模因复合体以强化自身的感染力,增强吸引力和可接受性,使自身得到复制和传播。本文最后从模因论的角度为新闻标题选择流行语提出一些建议。 展开更多
关键词 新闻标题 流行语 模因 强势模因
原文传递
“今日头条”著作权侵权问题研究 被引量:61
2
作者 王迁 《中国版权》 CSSCI 2014年第4期5-10,共6页
近日,一款手机应用软件“今日头条”引发了业界和学界的普遍关注。该款软件的界面实时列出新闻标题,手机用户点击之后能够即刻看到源于其他网站的新闻内容。虽然“今日头条”也标明了来源网站的名称和具体网址,但并没有完整地显示来... 近日,一款手机应用软件“今日头条”引发了业界和学界的普遍关注。该款软件的界面实时列出新闻标题,手机用户点击之后能够即刻看到源于其他网站的新闻内容。虽然“今日头条”也标明了来源网站的名称和具体网址,但并没有完整地显示来源网页,而仅显示其中的新闻内容。一些媒体指责“今日头条”的做法侵犯其新闻内容的信息网络传播权,并对其提起了侵权诉讼,而“今日头条”的经营者则以自己仅提供搜索、链接为由进行抗辩。笔者认为,此次争议涉及到著作权法中的一些基本问题和前沿问题,实有深入探讨的必要。 展开更多
关键词 著作权法 头条 侵权问题 信息网络传播权 新闻内容 应用软件 手机用户 新闻标题
原文传递
模因论与新闻流行语 被引量:34
3
作者 杨婕 《山东外语教学》 2007年第1期17-21,共5页
新闻标题大量使用流行语的现象已引起语言学界的关注,但现有的研究大都是从修辞的角度进行描述和分析,未阐释其产生的原因及作用机制。本文借用文化进化和传播的模因论对此加以分析,认为流行语是一种强势模因,新闻标题使用捆绑策略... 新闻标题大量使用流行语的现象已引起语言学界的关注,但现有的研究大都是从修辞的角度进行描述和分析,未阐释其产生的原因及作用机制。本文借用文化进化和传播的模因论对此加以分析,认为流行语是一种强势模因,新闻标题使用捆绑策略依附其上,其目的在于借助流行语强化自身的感染力,增强吸引力和可接受性,延长在记忆中保持的时间,从而能够顺利通过模因复制的四个阶段,使自身得到复制和传播,以达到宣传自身及所在报刊的目的。 展开更多
关键词 新闻标题 流行语 模因 强势模因
下载PDF
英文新闻标题及其翻译策略 被引量:34
4
作者 廖志勤 《中国科技翻译》 北大核心 2006年第2期44-47,共4页
现代社会,人们了解信息、获取信息往往要借助媒体手段。新闻报道作为信息传播的主要途径,倍受人们的青睐和关注。本文通过大量实例,从英文新闻标题的结构、时态、语态及其文体特点层面对英文新闻标题进行研究,认为英文新闻标题具有简洁... 现代社会,人们了解信息、获取信息往往要借助媒体手段。新闻报道作为信息传播的主要途径,倍受人们的青睐和关注。本文通过大量实例,从英文新闻标题的结构、时态、语态及其文体特点层面对英文新闻标题进行研究,认为英文新闻标题具有简洁精练、形象生动、幽默诙谐、句型结构较固定的特点,并提出对译、增译和省译三种翻译策略,旨在表明英文新闻标题汉译不仅需要译者的语言、文化、艺术的综合能力、文字搭配创造性和想象力,而且更要考虑读者的审美情趣和接受能力。 展开更多
关键词 新闻标题 翻译策略 综合能力 审美情趣 接受能力
下载PDF
英文新闻标题批评性分析 被引量:25
5
作者 吕万英 《广东外语外贸大学学报》 2005年第3期49-52,共4页
本文以批评语篇分析理论为基础,应用系统功能语言学的方法,从及物性、转换及人际功能系统等方面对世界几大报纸的新闻标题进行分析,指出新闻标题反映报纸的意识形态。在解读新闻时,读者有必要对其进行批评性分析,尤其是从新闻标题的语... 本文以批评语篇分析理论为基础,应用系统功能语言学的方法,从及物性、转换及人际功能系统等方面对世界几大报纸的新闻标题进行分析,指出新闻标题反映报纸的意识形态。在解读新闻时,读者有必要对其进行批评性分析,尤其是从新闻标题的语言表达中预测文本所持有的态度和立场,把握媒体的思想政治意图。 展开更多
关键词 新闻标题 意识形态 批评语篇分析
下载PDF
英语新闻标题翻译中的模因现象 被引量:30
6
作者 陈晓莉 文军 《上海翻译》 CSSCI 北大核心 2011年第2期51-55,共5页
本文作者引入模因论中关于模因传播过程、强势模因特征的内容,论证塑造强势新闻标题模因必须考虑新闻标题模因的高保真性、记忆长久性和多产性。作者分别从内容和形式上探讨塑造强势新闻标题模因的具体策略,最终得出结论:从译者的角度来... 本文作者引入模因论中关于模因传播过程、强势模因特征的内容,论证塑造强势新闻标题模因必须考虑新闻标题模因的高保真性、记忆长久性和多产性。作者分别从内容和形式上探讨塑造强势新闻标题模因的具体策略,最终得出结论:从译者的角度来讲,在目的语文化中塑造新的新闻标题模因必须在内容上考虑到新模因对记忆机制的顺应、情感因素的顺应和文化因素的顺应;在形式上充分考虑应用联想嫁接、同音异义、移植以及同构异义的策略。 展开更多
关键词 模因论 模因 新闻标题 翻译
下载PDF
选择就是意义——英语新闻标题的特点分析 被引量:24
7
作者 陈冬纯 《西安外国语学院学报》 2002年第2期5-8,共4页
系统功能语言学认为 ,语言是一种意义潜势 ,语言的功能是通过在语言系统中的选择来实现的。“选择就是意义”,“形式是意义的体现”。英语新闻标题是新闻语篇的“眼睛”,具有总揽语篇的功能。标题的不同语言形式的选择 ,反映了新闻报道... 系统功能语言学认为 ,语言是一种意义潜势 ,语言的功能是通过在语言系统中的选择来实现的。“选择就是意义”,“形式是意义的体现”。英语新闻标题是新闻语篇的“眼睛”,具有总揽语篇的功能。标题的不同语言形式的选择 ,反映了新闻报道不同的侧面与意义 ,从而体现报刊的意识。本文从版面、用词和句式三个层面分析了标题的特点 ,并以系统功能分析的基本理论为指导 ,结合实例 ,分析在语言系统中 ,这三个层面的选择 ,如何体现标题和新闻语篇的意义 。 展开更多
关键词 英语 新闻标题 新闻语篇 语言 新闻价值 英语报刊
下载PDF
两份敦煌“进奏院状”文书的研究——论“邸报”非古代报纸 被引量:30
8
作者 张国刚 《学术月刊》 1986年第7期57-62,共6页
关于“邸报”是不是中国古代的报纸,这是学术界一个有争议的问题。占上风的意见认为“邸报”就是古代的报纸,其主要根据是唐人孙樵的《读开元杂报》和其他一些相关记载。最近有的报史专家撰文论证编号为S1156的敦煌文书“进奏院状”就... 关于“邸报”是不是中国古代的报纸,这是学术界一个有争议的问题。占上风的意见认为“邸报”就是古代的报纸,其主要根据是唐人孙樵的《读开元杂报》和其他一些相关记载。最近有的报史专家撰文论证编号为S1156的敦煌文书“进奏院状”就是“邸报”,认为:“这份‘进奏院状’发报于唐僖宗光启三年,即公元887年,距今约1100年。在举世闻名的‘开元杂报’已经杳不可寻的今天,它已经成为世界上现存的最古老的一份报纸了。”这是一桩新闻史上的大案!因此在新闻界反映尤其强烈。《光明日报》在头版位置加以报导。有些报纸的新闻标题赫然大书:“世界上现存最古老的报纸《进奏院状》发行于八八七年”。然而,这实际上是违背历史事实的莫大误会!本文将首先对敦煌“进奏院状”文书进行介绍和考释,进而论证“进奏院状”不是报纸,“开元杂报”也并非邸报,与古代的报纸更是完全不相涉的。 展开更多
关键词 进奏院状 邸报 敦煌文书 报纸 归义军 开元 中国古代 宰相 新闻标题 唐人
原文传递
美国媒体话语霸权下的中国海上力量构建——基于2013-2014年美国“战略之页”网站有关中国海军新闻报道的批评话语分析 被引量:26
9
作者 潘艳艳 《外语研究》 CSSCI 北大核心 2015年第2期7-12,共6页
批评话语分析通过分析语言,揭示语言运用中隐含的意识形态和其中所体现的权利关系,揭示语篇如何源于社会结构和权力关系,又怎样为之服务。本文从批评话语分析的角度,结合新闻报道的体裁特点和报道策略、语篇的社会语境以及相关的军事理... 批评话语分析通过分析语言,揭示语言运用中隐含的意识形态和其中所体现的权利关系,揭示语篇如何源于社会结构和权力关系,又怎样为之服务。本文从批评话语分析的角度,结合新闻报道的体裁特点和报道策略、语篇的社会语境以及相关的军事理论,对2013年至2014年美国"战略之页"网站有关中国海军的新闻报道进行批评话语分析,揭示新闻标题和新闻事实分别构建的不同的中国海上力量和其中隐含的意识形态,进而洞悉美国媒体如何通过行使话语权,影响世界对中国海军力量的认识。 展开更多
关键词 中国海军 新闻标题 新闻事实 话语权 身份构建 批评话语分析
下载PDF
新闻标题的话语互文性解读——批评话语分析视角 被引量:25
10
作者 赖彦 《外国语文》 CSSCI 北大核心 2009年第S1期78-82,共5页
互文性是批评话语分析的一个重要概念,它指向话语秩序构成话语实践的方式以及话语秩序被话语实践重新构成的方式。基于批评话语分析三个维度的理论框架首先描写了新闻标题的话语互文性表现特征,然后阐释了新闻标题的话语互文性生成与认... 互文性是批评话语分析的一个重要概念,它指向话语秩序构成话语实践的方式以及话语秩序被话语实践重新构成的方式。基于批评话语分析三个维度的理论框架首先描写了新闻标题的话语互文性表现特征,然后阐释了新闻标题的话语互文性生成与认知机制,最后解释了话语实践中新闻标题的话语互文性与社会意识形态意义的关系。 展开更多
关键词 新闻标题 互文性 批评话语分析
下载PDF
英汉新闻标题中的预设机制:调查与分析 被引量:23
11
作者 吴珏 陈新仁 《外语教学》 CSSCI 北大核心 2008年第4期30-34,共5页
新闻标题中预设机制的策略性使用主要有四种语用功能。第一,在压缩标题长度的同时提供额外信息。第二,激活读者对新闻事件的已有知识,与读者发生认知互动。第三,激发读者阅读新闻报道的好奇心与兴趣。第四,呼应读者的期望,引发共鸣。这... 新闻标题中预设机制的策略性使用主要有四种语用功能。第一,在压缩标题长度的同时提供额外信息。第二,激活读者对新闻事件的已有知识,与读者发生认知互动。第三,激发读者阅读新闻报道的好奇心与兴趣。第四,呼应读者的期望,引发共鸣。这些功能通过不同类型的预设机制来实现。定量统计与微观分析结果表明:1)策略性预设在各类报纸中的使用频率都相当高;2)不同报纸及不同报纸板块中预设的使用情况有所不同,前者以英文全国性报纸、后者以经济类板块新闻标题中预设的使用频率最高。从顺应论的角度来看,新闻标题中预设机制的策略性使用是对新闻的物理世界、读者的心理世界以及报纸媒体的社交世界的积极顺应。 展开更多
关键词 新闻标题 预设 语言顺应
下载PDF
英语新闻标题中的修辞格及其翻译 被引量:25
12
作者 刘金龙 《中国科技翻译》 北大核心 2011年第2期45-49,共5页
英语新闻标题具有简约、凝炼的特点,体现了该新闻的精髓。任何好的新闻标题,必须具备其应有的信息传递功能,同时,还必须具备美学欣赏价值。为了使新闻标题更具有吸引力,制作者可采用各种修辞格,使标题更显轻松、活泼和幽默。文章探讨了... 英语新闻标题具有简约、凝炼的特点,体现了该新闻的精髓。任何好的新闻标题,必须具备其应有的信息传递功能,同时,还必须具备美学欣赏价值。为了使新闻标题更具有吸引力,制作者可采用各种修辞格,使标题更显轻松、活泼和幽默。文章探讨了英语新闻标题制作中的交际修辞和美学修辞,并结合实例从直译、意译、套译、创译四个方面探析了其翻译方法和策略。 展开更多
关键词 英语新闻 新闻标题 修辞格 翻译策略
下载PDF
中英新闻标题语言比较 被引量:11
13
作者 郭可 《外国语》 CSSCI 北大核心 1995年第4期75-77,共3页
中英新闻标题语言比较郭可报纸有特殊的报纸语言,其中最具特色的是新闻标题。新闻标题可以比作商店的橱窗,其目的是吸引读者注意力,及时向他们传递信息。为此,都在形式、内容以及词法、句法、修辞等方面下功夫,从而形成了一种特殊... 中英新闻标题语言比较郭可报纸有特殊的报纸语言,其中最具特色的是新闻标题。新闻标题可以比作商店的橱窗,其目的是吸引读者注意力,及时向他们传递信息。为此,都在形式、内容以及词法、句法、修辞等方面下功夫,从而形成了一种特殊的“标题语言”(headlines... 展开更多
关键词 新闻标题 标题语言 《解放日报》 中文标题 标题 中英 英语新闻 修辞手法 《文汇报》 新闻事实
原文传递
英语新闻标题翻译研究 被引量:14
14
作者 沈志和 《柳州师专学报》 2003年第3期27-30,共4页
结合英语新闻标题的主要特点,通过具体的例子,从首字母缩略词、分词、标点符号、修辞格等七个方面探讨了英语新闻标题翻译的一些方法。
关键词 新闻标题 英语 翻译
下载PDF
从文化视角谈英语报刊新闻标题的汉译 被引量:12
15
作者 陈浩东 王颖 《社科纵横》 2002年第3期71-72,共2页
英文报刊新闻是英语学习者的良师益友 ,是当今文化传播中最活跃的大众媒介之一。标题是一则新闻的门户。本文着力从文化角度探讨了英语新闻标题的汉译 ,结合一些实例 ,作一翻译尝试 。
关键词 文化异同 新闻标题 直译 意译
下载PDF
新闻标题中的网络热词 被引量:19
16
作者 傅毅飞 《传媒观察》 北大核心 2010年第10期49-50,共2页
近年来,像“躲猫猫”、“打酱油”、“俯卧撑”、“范跑跑”、“不要迷恋哥,哥只是个传说”、“很傻很天真”、“被幸福”、“犀利哥”……这样极富特色的网络热词不断涌现,影响并丰富我们的生活。所谓网络热词,又称网络流行语,指... 近年来,像“躲猫猫”、“打酱油”、“俯卧撑”、“范跑跑”、“不要迷恋哥,哥只是个传说”、“很傻很天真”、“被幸福”、“犀利哥”……这样极富特色的网络热词不断涌现,影响并丰富我们的生活。所谓网络热词,又称网络流行语,指的是由网民创造或发掘的、在网络上迅速传播并盛行的词汇或句子。它反映了网民对某一公共事件和某种社会现象的看法、 展开更多
关键词 网络流行语 新闻标题 “范跑跑” 社会现象 公共事件 俯卧撑 网民 词汇
原文传递
话语、身份建构与中国东盟关系:《人民日报》新闻标题分析 被引量:20
17
作者 尤泽顺 《东南学术》 CSSCI 北大核心 2011年第5期240-248,共9页
本文以中国东盟关系的话语建构为例,把语言学研究领域的批判性话语分析研究(CDA)和后现代国际关系理论及建构主义理论的相关视角相结合,对《人民日报》海外版(1992-2008)与中国东盟关系相关的新闻标题进行分析,以此揭示话语、身份建构... 本文以中国东盟关系的话语建构为例,把语言学研究领域的批判性话语分析研究(CDA)和后现代国际关系理论及建构主义理论的相关视角相结合,对《人民日报》海外版(1992-2008)与中国东盟关系相关的新闻标题进行分析,以此揭示话语、身份建构与中国东盟关系的互动。分析发现,近年来双边关系的改善与中国官方报纸增加对东盟正面身份的建构存在正相关关系;后现代国际关系和建构主义理论主张的"国家身份是建构的和变化的"观点是合理的;CDA能为国际关系领域的语言研究提供其所急需的话语分析工具。 展开更多
关键词 中国东盟关系 CDA 新闻标题 身份
下载PDF
新媒体时代新闻传播理论的创新 被引量:19
18
作者 杨东伶 徐文静 《新闻战线》 北大核心 2015年第5X期24-25,共2页
新媒体时代的到来以及新媒体技术的迅速发展,加速了新兴媒体与传统媒体的融合,使新闻传播形式日趋多样化,新闻传播活动呈现出新的特点,传统的新闻传播理论难以满足当前新闻媒体的实际需求。因此,加强新媒体时代新闻传播理论的研究,并对... 新媒体时代的到来以及新媒体技术的迅速发展,加速了新兴媒体与传统媒体的融合,使新闻传播形式日趋多样化,新闻传播活动呈现出新的特点,传统的新闻传播理论难以满足当前新闻媒体的实际需求。因此,加强新媒体时代新闻传播理论的研究,并对其进行创新,是提高新闻传播时效性的有效途径。新媒体时代新闻传播活动的主要特点新闻传播主体的变化传统新闻媒体是党和政府的"喉舌",强调党性原则,传播主体特定化。 展开更多
关键词 新媒体时代 传播理论 传播主体 传统新闻媒体 党性原则 媒体信息 新闻标题 新闻传播事业 当前新闻 新闻传播活动
原文传递
新闻英语文体浅述 被引量:13
19
作者 张健 《外国语》 CSSCI 北大核心 1990年第3期68-75,共8页
初次接触新闻英语的人常常对新闻标题、正文及篇章结构等不易理解,有的甚至感到一片茫然,无从着眼。本文拟就英文报纸中的消息报道(News Reporting)的文体特点作些综述,因为它与其他媒介形式的各类报道体裁在文体特点上具有较普遍的共性... 初次接触新闻英语的人常常对新闻标题、正文及篇章结构等不易理解,有的甚至感到一片茫然,无从着眼。本文拟就英文报纸中的消息报道(News Reporting)的文体特点作些综述,因为它与其他媒介形式的各类报道体裁在文体特点上具有较普遍的共性,即它最能体现新闻英语的典型特点。下面拟就消息的标题特点、篇章结构、背景语句的穿插以及报纸英语的基本特点等四大方面进行分述: 展开更多
关键词 新闻英语 文体特点 英语文体 篇章结构 英文报纸 标题特点 被动语态 英文标题 新闻标题 传统英语语法
原文传递
中文新闻关键事件的主题句识别 被引量:18
20
作者 王伟 赵东岩 赵伟 《北京大学学报(自然科学版)》 EI CAS CSCD 北大核心 2011年第5期789-796,共8页
提出在单文档中通过提取主题句以获取关键事件信息的思想。根据新闻的体裁特点,分析了新闻报道与事件的关系,以及新闻标题在内容、形式和语言方面的特征。提出利用标题的提示性信息提取主题句来描述新闻关键事件的方法。该方法首先对新... 提出在单文档中通过提取主题句以获取关键事件信息的思想。根据新闻的体裁特点,分析了新闻报道与事件的关系,以及新闻标题在内容、形式和语言方面的特征。提出利用标题的提示性信息提取主题句来描述新闻关键事件的方法。该方法首先对新闻标题按信息含量进行分类,然后结合新闻句子的词频、长度、位置、与标题的相似度等特征计算句子的重要性。实验表明,该方法能够准确提取新闻主题句,为进一步抽取事件信息打好了基础。 展开更多
关键词 计算机应用 中文信息处理 自然语言处理 自动文摘 事件抽取 新闻标题
下载PDF
上一页 1 2 215 下一页 到第
使用帮助 返回顶部