期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
精神高地的审美铸造——阿来散文集《西高地行记》的解读
1
作者 孔明玉 《阿来研究》 2024年第1期59-66,共8页
一名文学接受者或文学评论家,从数以万计的作家作品里,挑选其中的一部散文集进行细细品读,并能够从中读出点儿什么,原因是特色鲜明的题材选择和主旨凸显,还是内蕴深沉的社会意义和文化思想,抑或是新意特出的艺术方式和审美表达?这无疑... 一名文学接受者或文学评论家,从数以万计的作家作品里,挑选其中的一部散文集进行细细品读,并能够从中读出点儿什么,原因是特色鲜明的题材选择和主旨凸显,还是内蕴深沉的社会意义和文化思想,抑或是新意特出的艺术方式和审美表达?这无疑是我们必须关注的重要问题。正是带着这样的问题意识与深入思考,论者走进了阿来新近出版的《西高地行记》的肌理。从总体上看,作家在这部散文集里,非常专注于对西高地的自然与社会、历史与文化的真情抒写,这既是对散文题材选择范围的确立,又是对散文思想主旨表达的明示。那么作家为什么要将西高地视为一种精神高地,或者说是一种特殊的审美观照?这无疑与作家的心理影像和思想情感有着隐秘而深刻的关联。 展开更多
关键词 审美观照 文学接受者 文学评论家 阿来 精神高地 题材选择 散文思想 审美表达
原文传递
“诗无达诂”论 被引量:4
2
作者 孙立 《文学遗产》 CSSCI 北大核心 1992年第6期23-32,共10页
一部作品一经问世,它的命运便掌握在读者手中。古拉丁语说:“每本书都有自己的命运。砌清周亮工说:“诗文之传,有幸有不幸焉。”(《书影》卷一)诗文命运的幸与不幸,受制于读者的阅读和接受活动。从文学作品传播的过程看,虽然文... 一部作品一经问世,它的命运便掌握在读者手中。古拉丁语说:“每本书都有自己的命运。砌清周亮工说:“诗文之传,有幸有不幸焉。”(《书影》卷一)诗文命运的幸与不幸,受制于读者的阅读和接受活动。从文学作品传播的过程看,虽然文学作品的文本是一个常量,是确定的,但它的传播却是变量,是一个流动不居的过程。作者在文本中所蕴含的意旨与文学接受者之间往往存在着不同的反应,或相合,或相乖,或不及、或过之,随之也带来了不同的价值判断,造成了种种“诗无达诂”的现象。“诗无达诂”作为一种文学传播和文学接受的现象,其中蕴含着重要的理论因素,值得我们重视。本文不揣浅陋,试图进一步挖掘它的基本理论,显示出其价值和意义,以就教于方家学者。 展开更多
关键词 “诗无达诂” 文学接受者 作品传播 文学作品 价值判断 《书影》 接受活动 文学传播
原文传递
论文学翻译与文学接受者的相互影响 被引量:4
3
作者 孙景鹏 《山西师大学报(社会科学版)》 2015年第6期66-70,共5页
文学翻译与文学接受者之间是一种相互影响的关系。文学翻译的水平不仅对文学接受者的层面产生影响,还影响着文学接受者的数量。其准确地道而且高雅的翻译,读者层面相对较窄,文学接受者的数量相对较少。反过来讲,文学接受者的审美眼光、... 文学翻译与文学接受者之间是一种相互影响的关系。文学翻译的水平不仅对文学接受者的层面产生影响,还影响着文学接受者的数量。其准确地道而且高雅的翻译,读者层面相对较窄,文学接受者的数量相对较少。反过来讲,文学接受者的审美眼光、审美趣味和审美水平对文学翻译也产生着重大影响,从某种程度上说,二者相互影响,具有同等重要的地位;但从接受美学来看,相对而言,文学接受者对文学翻译的影响更为明显。 展开更多
关键词 文学翻译 文学接受者 相互影响 接受美学
下载PDF
济公小说的成因及形象演变 被引量:1
4
作者 胡胜 《辽宁青年管理干部学院学报》 1999年第3期66-68,共3页
明清两代以济公其人为素材的小说为数甚多。内中不同的济公形象为我们思索这一系列小说的原生状态——相关的宋元话本提供了可能。济公形象的不断演进与时代风气、创作者及接受者审美趣味的转移密不可分。
关键词 济公小说 成因 《醉菩堤》 济公形象 话本小说 说话提纲 审美趣味 创作者 文学接受者 《济颠禅师语录》
全文增补中
析网络化对文学受众主体的影响 被引量:1
5
作者 熊俊 《贵州大学学报(社会科学版)》 2006年第1期113-118,共6页
本文借鉴媒介分析的相关理论,探讨网络传播过程中,由于网络媒介的特有形式所造成使用者阅读方式的改变,进一步提出网络媒介迅速普及对与阅读有关的学习方式和思维的影响,并从传播学的角度对其进行分析和评价。
关键词 网络 网络文学 社会心理 文学接受者
下载PDF
浅谈网络文学媒介对网络主体的影响意义 被引量:1
6
作者 高蓉 《今日科苑》 2008年第22期160-161,共2页
随着网络媒体的出现,网络小说的兴起,互联网已经逐渐成为人们生活中的一部分。"网络文学"这个范畴也开始纳入文学研究的视野之内。发展到今天,网络已经成为文学的重要传播媒介;当然也是网络文学最主要的传播媒介。由于网络文... 随着网络媒体的出现,网络小说的兴起,互联网已经逐渐成为人们生活中的一部分。"网络文学"这个范畴也开始纳入文学研究的视野之内。发展到今天,网络已经成为文学的重要传播媒介;当然也是网络文学最主要的传播媒介。由于网络文学本身尚处于发展阶段,其自身的要素还有许多不成熟、不稳定有待于发展的地方,但是有一点是毋庸置疑的,网络给传统文学带来了多方面、不同层次的影响。文学作为一种社会的现象,与社会中的人是分不开的。那么,网络文学一种新的文学传播媒介,其对文学主体的影响又是怎样的呢?这种影响对文学本身又有怎样的意义呢?其是否改变了文学的本质?这些问题,各家从不同的方面入手,各有所说,尚无统一的定论。本文将借鉴社会心理学的一些观点,主要探讨网络传播媒介对文学接受主体的影响,并对此影响进行了初步的分析,认为网络成为传播媒介,使得网络文学,本质中审美的要素下降,娱乐性的成分上升。在本文中,在讨论网络主体的整体特征的基础上,将网络文学的接受者和传统文学的接受者作简单的比较,并运用社会心理学的相关理论分析网络文学接受者特有的心理特征,重点探讨网络对网络文学接受者造成的特殊影响。 展开更多
关键词 网络 网络文学 社会心理 文学接受者
下载PDF
《清人选清诗总集研究》
7
作者 黄金灿 《中国文学年鉴》 2017年第1期997-999,共3页
作为中国古典文学文献的一种重要存在形式,总集不仅为文学接受者提供了融宏观与微观于一体的阅读媒介,同时还为编纂者表达自己的文学理念提供了重要的平台。清诗总集因之也很有研究的价值。然而,与数量众多、众体皆备的清诗总集相比,清... 作为中国古典文学文献的一种重要存在形式,总集不仅为文学接受者提供了融宏观与微观于一体的阅读媒介,同时还为编纂者表达自己的文学理念提供了重要的平台。清诗总集因之也很有研究的价值。然而,与数量众多、众体皆备的清诗总集相比,清诗总集的研究尚未形成系统,现有研究成果不能充分揭示其特点。该书著者指出,其研究不足之处主要表现在以下几个方面:第一,基础性研究不够。整理清诗总集,是推动学界研究的关键。 展开更多
关键词 清诗总集研究 清人 古典文学文献 文学接受者 基础性研究 文学理念 研究成果 主要表现
原文传递
文学作品翻译中的几个问题——读卡佛小说《大教堂》三个中文译本
8
作者 赵迎秋 《黄河文学》 2018年第11期148-151,共4页
随着全球一体化的进程,文化作品的输入和输出成为了文化交流的重要途径。作为普适且易于传播的文学作品,更是不同文化进行交流和发展的一项重要方式和活动手段。由于文学作品具有艺术性,使其追求的并不只是语言的等值,所以,与其他专业... 随着全球一体化的进程,文化作品的输入和输出成为了文化交流的重要途径。作为普适且易于传播的文学作品,更是不同文化进行交流和发展的一项重要方式和活动手段。由于文学作品具有艺术性,使其追求的并不只是语言的等值,所以,与其他专业门类内容的翻译相比,对文学作品进行翻译,给予了译者更大程度的发挥空间。但是,文学翻译与文学接受者之间是一种相互影响的关系,所以,译者就要慎用这种具有弹性操作的权利,以期给大家奉献“原汁原味”的佳品。 展开更多
关键词 文学作品翻译 中文译本 教堂 小说 文化交流 全球一体化 文学接受者 文化作品
原文传递
在主题和表达之间——对《家》的去蔽性阐释
9
作者 王冬梅 《现代语文(上旬.文学研究)》 2006年第5期55-57,共3页
关键词 文本阐释 《家》 去蔽 主题 创作动机 长篇小说 文化语境 文学接受者 三十年代 人物形象
下载PDF
论编辑作为特殊文学接受者对文学作品的挖掘和赋新
10
作者 肖宁 《语言与文化研究》 2023年第2期186-189,共4页
在接受美学的视域下,文学的创作者和文学的接受者同在文学作品这一个整体之内,文学的接受者既读者对于文学作品有着无可替代的主观能动性,读者以其自身对文学作品创作的参与赋予了作品全新的意义和价值。编辑对于文学作品的挖掘和赋新... 在接受美学的视域下,文学的创作者和文学的接受者同在文学作品这一个整体之内,文学的接受者既读者对于文学作品有着无可替代的主观能动性,读者以其自身对文学作品创作的参与赋予了作品全新的意义和价值。编辑对于文学作品的挖掘和赋新是他们作为特殊的文学接受者群体无可替代的主观能动活动。在经济全球化和政治多极化深入发展,文化多样化朝世界各国汹涌而来的背景下,中国编辑出版行业的发展也关系到中国文化的“走出去”。 展开更多
关键词 接受美学 编辑 特殊文学接受者 挖掘 赋新
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部