期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
3
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
文本的改写与主体的重构——诺奖作家古尔纳小说《多蒂》创作论
被引量:
4
1
作者
朱振武
苏文雅
《广东外语外贸大学学报》
2022年第4期52-63,158,共13页
2021年诺贝尔文学奖得主坦桑尼亚作家古尔纳的第三部长篇小说《多蒂》以出生在英国的黑人女孩多蒂为主人公,讲述其在伦敦艰难谋生、自强奋斗的立志故事,但文本的深处却是对殖民问题及其后果的深切关怀。小说取得成功的一个重要原因是作...
2021年诺贝尔文学奖得主坦桑尼亚作家古尔纳的第三部长篇小说《多蒂》以出生在英国的黑人女孩多蒂为主人公,讲述其在伦敦艰难谋生、自强奋斗的立志故事,但文本的深处却是对殖民问题及其后果的深切关怀。小说取得成功的一个重要原因是作者继承并改写了以狄更斯为代表的英国经典成长小说传统,同时又重构了以非洲人为主体的成长小说,进而完成了帝国叙事的后殖民逆写。
展开更多
关键词
古尔纳
《多蒂》
成长小说
改写
与
重构
下载PDF
职称材料
从源语小说到译入语小说的翻译与改写——关于莫言获诺贝尔文学奖的思考
被引量:
4
2
作者
娄晓凯
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2013年第5期104-109,共6页
中国本土作家莫言获得诺奖引发了学界持久的讨论与争议,笔者通过研究发现:莫言立足故乡娓娓道来的、极具本土性与民族性的东方风情与民间传奇,在有意无意之间恰恰满足了西方他者长期以来的东方想象与猎奇心理;葛浩文、陈安娜等并未"...
中国本土作家莫言获得诺奖引发了学界持久的讨论与争议,笔者通过研究发现:莫言立足故乡娓娓道来的、极具本土性与民族性的东方风情与民间传奇,在有意无意之间恰恰满足了西方他者长期以来的东方想象与猎奇心理;葛浩文、陈安娜等并未"隐身"的西方知名译者推动并促成了莫言及其作品得以跨语际传播与交流,但他们基于其本土文化立场对莫言及其作品的译介、改写与重构,不仅迎合了其本土译文读者的文化心理与审美需求,也构建了一个西方他者语境中的莫言。
展开更多
关键词
莫言
他者传奇
改写
与
重构
汇通
与
整合
下载PDF
职称材料
从《蝇王》互文性解读中探寻戈尔丁所建构的深层意蕴
3
作者
胡云菁
《文教资料》
2009年第6期45-47,共3页
《蝇王》是20世纪英国作家威廉.戈尔丁代表作,也是最能体现其思想的作品。本文从《蝇王》互文性解读中分析戈尔丁在其作品中对传统题材的颠覆,人物的改写与重构,以及传统主题的解构,从而挖掘作者所建构的深层意蕴。
关键词
《蝇王》
互文性
改写
与
重构
建构
下载PDF
职称材料
题名
文本的改写与主体的重构——诺奖作家古尔纳小说《多蒂》创作论
被引量:
4
1
作者
朱振武
苏文雅
机构
上海师范大学
上海师范大学上海市世界文学多样性与文明互鉴创新团队
出处
《广东外语外贸大学学报》
2022年第4期52-63,158,共13页
基金
国家社会科学基金重大项目“非洲英语文学史”(19ZDA296)。
文摘
2021年诺贝尔文学奖得主坦桑尼亚作家古尔纳的第三部长篇小说《多蒂》以出生在英国的黑人女孩多蒂为主人公,讲述其在伦敦艰难谋生、自强奋斗的立志故事,但文本的深处却是对殖民问题及其后果的深切关怀。小说取得成功的一个重要原因是作者继承并改写了以狄更斯为代表的英国经典成长小说传统,同时又重构了以非洲人为主体的成长小说,进而完成了帝国叙事的后殖民逆写。
关键词
古尔纳
《多蒂》
成长小说
改写
与
重构
Keywords
Abdulrazak Gurnah
Dottie
Bildungsroman
rewriting and reconstruction
分类号
I022 [文学—文学理论]
下载PDF
职称材料
题名
从源语小说到译入语小说的翻译与改写——关于莫言获诺贝尔文学奖的思考
被引量:
4
2
作者
娄晓凯
机构
同济大学国际文化交流学院
出处
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2013年第5期104-109,共6页
基金
国家社科基金项目"比较视域中的世界性与本土性"(项目编号:12CWW006)
同济大学文科基金项目"冲突与整合--论具有留学背景的中国现代作家及其世界性与本土性"(项目编号:2750219007)
文摘
中国本土作家莫言获得诺奖引发了学界持久的讨论与争议,笔者通过研究发现:莫言立足故乡娓娓道来的、极具本土性与民族性的东方风情与民间传奇,在有意无意之间恰恰满足了西方他者长期以来的东方想象与猎奇心理;葛浩文、陈安娜等并未"隐身"的西方知名译者推动并促成了莫言及其作品得以跨语际传播与交流,但他们基于其本土文化立场对莫言及其作品的译介、改写与重构,不仅迎合了其本土译文读者的文化心理与审美需求,也构建了一个西方他者语境中的莫言。
关键词
莫言
他者传奇
改写
与
重构
汇通
与
整合
Keywords
Mo Yan
legend for others
rewriting and rearrangement
integration
分类号
I106.4 [文学—世界文学]
下载PDF
职称材料
题名
从《蝇王》互文性解读中探寻戈尔丁所建构的深层意蕴
3
作者
胡云菁
机构
江西师范大学文学院
出处
《文教资料》
2009年第6期45-47,共3页
文摘
《蝇王》是20世纪英国作家威廉.戈尔丁代表作,也是最能体现其思想的作品。本文从《蝇王》互文性解读中分析戈尔丁在其作品中对传统题材的颠覆,人物的改写与重构,以及传统主题的解构,从而挖掘作者所建构的深层意蕴。
关键词
《蝇王》
互文性
改写
与
重构
建构
分类号
I561 [文学—其他各国文学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
文本的改写与主体的重构——诺奖作家古尔纳小说《多蒂》创作论
朱振武
苏文雅
《广东外语外贸大学学报》
2022
4
下载PDF
职称材料
2
从源语小说到译入语小说的翻译与改写——关于莫言获诺贝尔文学奖的思考
娄晓凯
《同济大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
2013
4
下载PDF
职称材料
3
从《蝇王》互文性解读中探寻戈尔丁所建构的深层意蕴
胡云菁
《文教资料》
2009
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部