期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
指称人的动物隐喻的认知机制研究 被引量:4
1
作者 周晓辉 《湖北广播电视大学学报》 2010年第5期97-98,共2页
基于"大链条隐喻"、跨域概念映射、认知突显观、相似性突显等理论和原则,本文具体讨论了指称人的动物隐喻的认知动因、工作机制和理解机制,为人类更好的认识自身提供了新的方法,具有重大的理论和现实意义。
关键词 指称动物隐喻 认知机制
下载PDF
汉英指称人的动物隐喻对比分析——以“牛”为例 被引量:1
2
作者 赵伟兴 韩媛媛 《科技信息》 2012年第30期31-31,33,共2页
本文从认知语言学的角度,以"牛"为例,对比和分析了汉英语中指称人的动物隐喻。分析结果显示,汉英两种语言共享了"牛"概念的大部分隐喻投射,而少部分投射则为汉英语所各自独有,反映了两个民族在思维层面上存在的同... 本文从认知语言学的角度,以"牛"为例,对比和分析了汉英语中指称人的动物隐喻。分析结果显示,汉英两种语言共享了"牛"概念的大部分隐喻投射,而少部分投射则为汉英语所各自独有,反映了两个民族在思维层面上存在的同一性及差异性。 展开更多
关键词 指称动物隐喻 英汉对比
下载PDF
指称人的动物隐喻中性别歧视的汉英对比研究
3
作者 周晓辉 《荆楚理工学院学报》 2010年第4期57-62,共6页
文章从概念隐喻角度出发,研究了指称人的动物隐喻的性别歧视方面的问题,旨在突出研讨动物隐喻中性别歧视问题的重要性。基于汉英羊/Sheep、蛇/Snake、虎/Tiger的封闭语料库,研究发现,在汉英两种语言中,指称人的动物隐喻主要用于表达贬义... 文章从概念隐喻角度出发,研究了指称人的动物隐喻的性别歧视方面的问题,旨在突出研讨动物隐喻中性别歧视问题的重要性。基于汉英羊/Sheep、蛇/Snake、虎/Tiger的封闭语料库,研究发现,在汉英两种语言中,指称人的动物隐喻主要用于表达贬义,表现对人的歧视。基于此发现,可以做出下列结论:1.汉英指称人的动物隐喻的贬义喻指范围基本相同;2.汉英指称人的动物隐喻用于性别歧视,女性喻指范围要比男性喻指范围稍广,女性歧视数量比男性歧视数量多;3.汉英两种语言中,指称人的动物隐喻的同与异,可以用体验哲学和认知语言学的突显观做出合理的解释。该文研究结果可望对指称人的动物隐喻,特别是动物隐喻中性别歧视的相关研究产生积极影响。 展开更多
关键词 概念隐喻 指称动物隐喻 性别歧视 汉英对比
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部