1
|
“X着”介词的收录及释义 |
侯瑞芬
|
《辞书研究》
|
2015 |
9
|
|
2
|
跨文化交际下的汉英词典编撰 |
赵刚
|
《国外外语教学》
|
2001 |
4
|
|
3
|
词典在不断修订中逐步完善--谈《现代汉语词典》第7版条目修订 |
谭景春
|
《辞书研究》
|
2017 |
5
|
|
4
|
《现代汉语词典》古词语释义中的括注及始见书括注的不足 |
雷冬平
|
《晋中学院学报》
|
2011 |
1
|
|
5
|
《现代汉语词典》(第7版)括注“区别于xx”的动词释义分析 |
罗荣荣
于峻嵘
|
《河北科技大学学报(社会科学版)》
|
2022 |
0 |
|
6
|
《现汉》第5版二字成分四字单位括注考察 |
谢永芳
刘子琦
|
《语言文字应用》
CSSCI
北大核心
|
2008 |
1
|
|
7
|
稿例 |
|
《出土文献综合研究集刊》
|
2019 |
0 |
|
8
|
四个否定搭配词语的释义及括注研究 |
孟晓慧
|
《泰山学院学报》
|
2020 |
0 |
|
9
|
焦循与李斗戏剧观同异略说 |
王伟康
|
《扬州文化研究论丛》
|
2014 |
0 |
|
10
|
英汉词典释义括注的类别划分及其功用 |
马建奎
|
《四川教育学院学报》
|
2007 |
0 |
|
11
|
如何正确使用英汉双解词典 |
孙静
|
《文教资料》
|
2008 |
0 |
|
12
|
语文词典释义括注体例的一致性 |
解正明
|
《辞书研究》
北大核心
|
2003 |
7
|
|
13
|
20世纪英语词典释义的语境形式综述 |
姜超
|
《辞书研究》
北大核心
|
2010 |
6
|
|
14
|
映画式括注的语义功能及产生动因 |
张子健
|
《今古文创》
|
2023 |
0 |
|
15
|
关于双语词典释义中括注问题的思考 |
魏向清
|
《辞书研究》
CSSCI
|
1998 |
3
|
|
16
|
“著者—出版年制”参考文献著录规范化问题探究——基于语言类核心期刊的实证分析 |
刘鑫
唐银辉
|
《出版广角》
北大核心
|
2016 |
4
|
|
17
|
内向型汉英词典中的语用信息——以“vegetable”的语用信息为例 |
王安民
|
《玉林师范学院学报》
|
2022 |
0 |
|
18
|
双语语文词典释义括注中的文化信息 |
马建奎
|
《辞书研究》
北大核心
|
2010 |
0 |
|
19
|
多义双音动词括注模式与搭配特点考察——以《现代汉语词典》(第6版)为例 |
孙宇炜
|
《晋中学院学报》
|
2014 |
0 |
|
20
|
《现代汉语词典》第6版释义括注修订计量考察 |
梁凱
殷树林
|
《语文教学通讯(学术)(D)》
|
2017 |
0 |
|