期刊文献+
共找到9篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
词语的理据性与英汉新词语生成方式的对比分析 被引量:6
1
作者 郭佳 陈丽 《西北农林科技大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2009年第6期107-111,共5页
词语的理据性解释了语言形式与意义之间的联系。按照Ullmann的理据分类,英汉新词语的理据性在拟声理据、形态理据、语义理据三个方面存在着异同之处。根据英汉语言结构特点和构成新词的方式,汉语词汇的理据性大于英语词汇的理据性,并且... 词语的理据性解释了语言形式与意义之间的联系。按照Ullmann的理据分类,英汉新词语的理据性在拟声理据、形态理据、语义理据三个方面存在着异同之处。根据英汉语言结构特点和构成新词的方式,汉语词汇的理据性大于英语词汇的理据性,并且汉语新词语的理据性逐渐加强,而英语新词语的理据性逐渐减弱。 展开更多
关键词 拟声 形态 语义 英汉新词语
下载PDF
词的理据性及其文化涵义 被引量:2
2
作者 付有杰 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 1997年第6期99-100,共2页
关键词 词的 文化涵义 语义 内部形式 语言 外部形式 拟声 词语 逻辑
下载PDF
英汉构词理据比较 被引量:1
3
作者 黄伟明 《渝州大学学报(社会科学版)》 2000年第2期89-91,共3页
在词的理据问题上英汉有很多共同点 ,即在构词的时候都主要采用拟声理据、语义理据和逻辑理据 ,当然两种语言对各种理据的使用情况有所不同。除此之外 ,汉语词还有一个颇具特色的理据———摹状。
关键词 英语 汉语 构词 比较研究 拟声
下载PDF
论象声词——英汉象声词语义比较 被引量:2
4
作者 王逢鑫 《北京大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 1992年第2期52-63,共12页
自然界万物运行,流动,摩擦,碰击,冲撞,拍打,抵触,爆裂,而发出各种各样的声音。人能说话,唱歌和呼喊。动物也各有自己独特的鸣叫声。除了天然的声音,还有人为的音响,例如机械运转,乐器演奏,人体动作,也都发出不同的声响。物理学意义上的... 自然界万物运行,流动,摩擦,碰击,冲撞,拍打,抵触,爆裂,而发出各种各样的声音。人能说话,唱歌和呼喊。动物也各有自己独特的鸣叫声。除了天然的声音,还有人为的音响,例如机械运转,乐器演奏,人体动作,也都发出不同的声响。物理学意义上的声音本无语义。但是声音与人的思维相联系,成为人际交流不可缺乏的手段。语音成为语言三要素之一。语音作为语言的载体与外壳,具有特定的语义。某些声音做为非语言交流手段,也具有特定的语义。 展开更多
关键词 语义特征 语音形式 词语义 拟声 人际交流 语言三要素 英语 汉语 象声词 交流手段
原文传递
词的理据和文化历史的关系
5
作者 范先明 骆玉容 《乐山师范学院学报》 2002年第6期87-90,共4页
词的理据和文化历史之间的关系极为密切。英语Stocking一词折射出一部服装的演变史。本文从这一历史故事出发,通过大量的实例进一步地阐明了词的理据和文化历史之间的深刻渊源。
关键词 词的 拟声 语义 逻辑 语法 文化历史 英语 词汇
下载PDF
浅析英语词语的理据性与教学
6
作者 乔丽娟 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》 2001年第3期77-78,共2页
关键词 英语词语 类型 教学 拟声 词形 构词法 复合法 派生法 词义 成语
下载PDF
浅议英语拟声词及其拟声理据
7
作者 伊辉春 《宁波城市职业技术学院学报》 2009年第1期59-61,共3页
拟声是通过模拟发音或声响造词,是英语造词的主要理据之一。拟声词的发音与词义之间存在着关联,根据其关联程度拟声可分为基本拟声和次要拟声,基本拟声是指拟声词的音与义之间基本一致,而次要拟声是指音与义之间存在着某种关联。
关键词 拟声 拟声 基本拟声 次要拟声
下载PDF
英语次要拟声词的语音理据及其翻译探究——以国内主要英汉词典例句为例
8
作者 孙璐瑶 孙妍 《现代语言学》 2021年第2期367-376,共10页
拟声词是模拟自然界的声响而造的词汇,其发音与其所表达的含义之间往往存在一定的关联,根据关联程度,英语拟声词可分为基本拟声词与次要拟声词。本文用实例分析的方法,对英语次要拟声词的语音理据进行了探究。研究发现英语次要拟声词具... 拟声词是模拟自然界的声响而造的词汇,其发音与其所表达的含义之间往往存在一定的关联,根据关联程度,英语拟声词可分为基本拟声词与次要拟声词。本文用实例分析的方法,对英语次要拟声词的语音理据进行了探究。研究发现英语次要拟声词具有通过部分字母拟声而由音表意的特点。此外,对国内主要英汉词典中部分次要拟声词的翻译进行了统计,并按照译文是否体现出拟声效果进行了分类。统计结果显示,国内主要英汉词典对次要拟声词的翻译不够准确,存在诸多忽视其拟声理据的现象。最后,笔者针对词典中次要拟声词翻译存在的问题,提出了相应的修改意见,以期加深英语学习者与翻译研究者对英语次要拟声词的理解、提高人们对英语次要拟声词翻译的重视。 展开更多
关键词 次要拟声 拟声 翻译
下载PDF
从词汇学角度谈英汉相应的词的差异
9
作者 张金宝 《六安师专学报》 2000年第1期7-9,共3页
英语和汉语各自不同的词汇系统决定了它们具有彼此不同的词的拟声理据、语义理据和语义特征,其不同的拟声理据、语义理据和语义特征造成了英汉相应的词在词的音义关系、词义范围、词的搭配以及词的句法等方面的差异,这种差异说明英汉相... 英语和汉语各自不同的词汇系统决定了它们具有彼此不同的词的拟声理据、语义理据和语义特征,其不同的拟声理据、语义理据和语义特征造成了英汉相应的词在词的音义关系、词义范围、词的搭配以及词的句法等方面的差异,这种差异说明英汉相应的词之间只是一种部分对应的关系. 展开更多
关键词 拟声 语义 句法 词汇学 英语 汉语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部