期刊文献+
共找到12,234篇文章
< 1 2 250 >
每页显示 20 50 100
词类范畴的家族相似性 被引量:281
1
作者 袁毓林 《中国社会科学》 CSSCI 北大核心 1995年第1期154-170,共17页
本文指出汉语词类是一种原型范畴,是人们根据词与词之间在分布上的家族相似性而聚集成类的。由于同一词类的词不一定共有一项/组为其他词类所无的分布特征,因而无法用几项分布特征之间的合取/析取关系作为标准来给所有的词分类和给不同... 本文指出汉语词类是一种原型范畴,是人们根据词与词之间在分布上的家族相似性而聚集成类的。由于同一词类的词不一定共有一项/组为其他词类所无的分布特征,因而无法用几项分布特征之间的合取/析取关系作为标准来给所有的词分类和给不同的词类下定义。本文提出,属于同一词类的词有典型成员和非典型成员之别,典型成员是一类词的原型,是非典型成员归类时的参照标准。其典型成员在分布上往往共有一组分布特征,可以通过典型成员的分布特征来给词分类和给不同的词类下定义。但是,不同词类的典型成员在分布上的差别比较明显,不同词类的非典型成员在分布上的差别比较模糊,这造成 r了汉语的词可以分类但又难以分类的复杂局面。作者认为,根据原型范畴化理论,运用词分布上的优势劣势之别,给词分类,给不同的词类下出宽泛定义,辅以严格定义,是一个比较现实、周全的做法。最后,作者给出了一个基于原型理论的汉语词类系统。 展开更多
关键词 形容词 非典型成员 分布特征 类划分 句法成分 原型范畴 家族相似性 宾语 数量 程度副
原文传递
外国人学汉语的语法偏误分析 被引量:271
2
作者 鲁健骥 《语言教学与研究》 CSSCI 北大核心 1994年第1期49-64,共16页
外国人学汉语的语法偏误分析鲁健骥本文以偏误分析理论为依据,探究初学汉语的外国人的语法偏误在各种语法形式上的表现,以及学习策略──母语干扰、过度泛化等──与教学失误对语法偏误产生的影响。我们的做法是,把直接或间接搜集到... 外国人学汉语的语法偏误分析鲁健骥本文以偏误分析理论为依据,探究初学汉语的外国人的语法偏误在各种语法形式上的表现,以及学习策略──母语干扰、过度泛化等──与教学失误对语法偏误产生的影响。我们的做法是,把直接或间接搜集到的以英语为母语的初学汉语的学生的偏... 展开更多
关键词 偏误分析 “把”字句 对外汉语教学 语法形式 用法不同 形容词 学习策略 介宾短语 语法教学 语法项目
原文传递
论语言符号象似性 被引量:206
3
作者 王寅 《外语与外语教学》 CSSCI 北大核心 1999年第5期4-7,57,共5页
关键词 距离象似性 语言符号 不定式 英语 顺序象似性 形容词 数量象似性 句法结构 汉语 非限制性定语从句
下载PDF
“很淑女”之类说法语言文化背景的思考 被引量:207
4
作者 邢福义 《语言研究》 CSSCI 北大核心 1997年第2期1-10,共10页
本文讨论“很淑女”之类带有特殊性的“很+名词”的说法。文章把香港作家和大陆作家笔下出现的语言事实联系起来讨论问题。从语言和文化两个层面发表笔者的见解。文章包括四个部分:第一部分摆出一些事实;第二部分进行语言背景的思考... 本文讨论“很淑女”之类带有特殊性的“很+名词”的说法。文章把香港作家和大陆作家笔下出现的语言事实联系起来讨论问题。从语言和文化两个层面发表笔者的见解。文章包括四个部分:第一部分摆出一些事实;第二部分进行语言背景的思考;第三部分进行文化背景的思考; 展开更多
关键词 形容词 语言文化背景 结构槽 指人名 《现代汉语典》 香港作家 《小说月报》 淑女 方言 特区文学
下载PDF
“细节显现”与“副+名” 被引量:185
5
作者 储泽祥 刘街生 《语文建设》 CSSCI 北大核心 1997年第6期15-19,共5页
“细节显现”与“副+名”□储泽祥刘街生本文考察“很中国”这样的“副+名”结构,“副”限于程度副词,以“很”为代表。一、“副+名”是一种新现象11判别新现象的条件作为一种新的语言现象,它一般要具备以下4个条件:(1)... “细节显现”与“副+名”□储泽祥刘街生本文考察“很中国”这样的“副+名”结构,“副”限于程度副词,以“很”为代表。一、“副+名”是一种新现象11判别新现象的条件作为一种新的语言现象,它一般要具备以下4个条件:(1)有独特的语用价值;(2)有一定的使... 展开更多
关键词 “副+名” 形容词 程度副 的性质 抽象名 具体名 语用价值 语法研究 专有名 于根元
下载PDF
一价名词的认知研究 被引量:183
6
作者 袁毓林 《中国语文》 CSSCI 北大核心 1994年第4期241-253,共13页
本文尝试从认知的角度研究现代汉语中的一价名词。首先描写一价名词的句法、语义特点,并从认知方面给出一定的解释,接着讨论由一价名词引起的几种歧义现象,着重讨论在某些句子中一价名词的缺省及其语义激活的微观机制。还分析了跟一价... 本文尝试从认知的角度研究现代汉语中的一价名词。首先描写一价名词的句法、语义特点,并从认知方面给出一定的解释,接着讨论由一价名词引起的几种歧义现象,着重讨论在某些句子中一价名词的缺省及其语义激活的微观机制。还分析了跟一价名词相关的四种句式的结构和意义特点,并讨论了一价名词对理解话语的结构、意义的影响。最后讨论认知作为研究语言的一个新的维度的合用性和在实际操作中应注意的问题。 展开更多
关键词 主体名 一价 语义关系 认知研究 形容词 属性 语义结构 句法 配价 语义激活
原文传递
关于动词形容词“名物化”的问题 被引量:169
7
作者 朱德熙 盧甲文 马真 《北京大学学报(哲学社会科学版)》 1961年第4期53-66,共14页
§1.前言§2.事物范畴与名词性§3.词类的共性与个性§4.对立与分类§5.已实现的语法性质与未实现的语法性质§6.名物化理论、句子成分定类论与汉语无词类论§7.结束语§1.前言1.1 动词形容词作主语或... §1.前言§2.事物范畴与名词性§3.词类的共性与个性§4.对立与分类§5.已实现的语法性质与未实现的语法性质§6.名物化理论、句子成分定类论与汉语无词类论§7.结束语§1.前言1.1 动词形容词作主语或宾语的时候跟作别种成分的时候性质不一样,这是自从《马氏文通》《新著国语文法》以来许多语法书的共同主张。有人说主语宾语位置上的动词形容词是“当名词用的”①,有人说这种位置上的动词形容词已“转成”名词②,有人说这是动词形容词的“名物化”③,或“名词化”④,有人说,单个的动词形容词作主语宾语,“干脆说,就是名词”⑤。具体的说法不尽相同,但基本论点是一致的,即认为主语宾语位置上的动词和形容词具有名词的性质。因为近年来“名物化”的说法影响比较大,以下就用“名物化”来概括这种种大同小异的说法⑥。1.2 归纳起来,主张名物化的理由不外以下几点: 展开更多
关键词 句子成分 主语 名物化 宾语位置 汉语 形容词 新著国语文法 语法性质
原文传递
现代汉语形容词的典型特征 被引量:174
8
作者 张国宪 《中国语文》 CSSCI 北大核心 2000年第5期447-458,共12页
汉语的形容词是个有争议的词类,是否具有词类地位,语法学家的观点并非一致。笼统地说,Schachter(1985)等西方学者认为汉语属于典型的形—动语言,而马建忠(1898)等国内多数语法学家尽管在形容词的次范畴分类上不尽相同,但他们都认为汉语... 汉语的形容词是个有争议的词类,是否具有词类地位,语法学家的观点并非一致。笼统地说,Schachter(1985)等西方学者认为汉语属于典型的形—动语言,而马建忠(1898)等国内多数语法学家尽管在形容词的次范畴分类上不尽相同,但他们都认为汉语形容词是一个独立的词类。本文试图通过对典型特征的揭示来为汉语形容词作词类定位,并在此基础上对一些语言现象给予合理的解释。典型特征的探讨也将有利于认清形容词的本质属性,建立与汉语事实相吻合的词类系统。 展开更多
关键词 现代汉语 形容词 语法 量性特征
原文传递
“VA了”述补结构语义分析 被引量:93
9
作者 陆俭明 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1990年第1期1-6,共6页
§0.下面所举的都是属于“VA了”述补结构的实例(格式中的V代表动词,A代表形容词,“了”是虚字,下同): (1)凉干了 (2)挖浅了 (3)挖深了 但是,它们所表示的语法意义并不相同。例(1)表示(a)某种结果的实现;例(2)表示(b)某种预期... §0.下面所举的都是属于“VA了”述补结构的实例(格式中的V代表动词,A代表形容词,“了”是虚字,下同): (1)凉干了 (2)挖浅了 (3)挖深了 但是,它们所表示的语法意义并不相同。例(1)表示(a)某种结果的实现;例(2)表示(b)某种预期结果的偏离;例(3)则有时表示(a)义,例如: (4)你要我挖的坑儿我已经挖深了。 展开更多
关键词 “VA了”述补结构 形容词 制约作用 语义指向 语义分析 预期结果 语法意义 行为动作 顺向 兼表
下载PDF
某些主要跟语序有关的语法普遍现象 被引量:114
10
作者 Joseph H.Greenberg 陆丙甫 陆致极 《当代语言学》 1984年第2期45-60,共16页
1.引言首先读者要知道本文所提出的结论是尝试性的,由于没有对全球语言作更全面的抽样调查,还不能充分保证这里所断言的大多数普遍现象没有例外,诚如题目所示,我们关注的主要是语素和词序问题,当然绝非仅限于此。作出这样的选择是因为... 1.引言首先读者要知道本文所提出的结论是尝试性的,由于没有对全球语言作更全面的抽样调查,还不能充分保证这里所断言的大多数普遍现象没有例外,诚如题目所示,我们关注的主要是语素和词序问题,当然绝非仅限于此。作出这样的选择是因为以往的经验已显示了语法的这个专门方面即语序方面的很多规律。本文提出一系列普遍现象,它们大部分是蕴含性的,即它们采取这样的形式:某语言中有现象x,就必然有现象y,若不作进一步说明,逆命题即有y必有x就不能成立。当这两种现象分别具有“有”“无”两种可能时,四分表上的典型分布是:四组中有一组是零。就科学方法论而言,这结果无可厚非。 展开更多
关键词 形容词 语言学 语序类型 普遍现象 所有格 前置 性主语 后置 巴斯克语
原文传递
形容词作结果补语情况考察(一) 被引量:70
11
作者 马真 陆俭明 《汉语学习》 CSSCI 1997年第1期3-7,共5页
关键词 结果补语 形容词 述语动 行为动作 语义指向 语义特征 述补结构 单音节形容词 《现代汉语典》 “变”
下载PDF
形容词重叠式的语法意义 被引量:89
12
作者 朱景松 《语文研究》 CSSCI 北大核心 2003年第3期9-17,共9页
形容词重叠式的语法意义需要在前人分析的基础上作出合适的确认。文章从形容词重叠的语义条件、形容词重叠式的语法功能和表达功能入手进行观察 ,建议把AA(儿的 )和AABB(的 )这两种形容词重叠式的语法意义归结为三点 :表示某种状态 ,表... 形容词重叠式的语法意义需要在前人分析的基础上作出合适的确认。文章从形容词重叠的语义条件、形容词重叠式的语法功能和表达功能入手进行观察 ,建议把AA(儿的 )和AABB(的 )这两种形容词重叠式的语法意义归结为三点 :表示某种状态 ,表达适度的、足够的量 ,激发主体显现状态的能动性。三点之中 ,表示状态是最根本的意义。 展开更多
关键词 形容词 重叠 语法意义
原文传递
大家来关心新词新义 被引量:97
13
作者 吕叔湘 《辞书研究》 1984年第1期8-14,共7页
1 这里所说的新词新义,其中有的的确是新近出现的,也有并不太新,只是一般词典漏收的。底下举例,这两种情形都有。我提议大家来关心新词新义。这是因为现有的大大小小的语文词典对于这方面都没有给以足够的重视。要论汉语词汇研究的现状... 1 这里所说的新词新义,其中有的的确是新近出现的,也有并不太新,只是一般词典漏收的。底下举例,这两种情形都有。我提议大家来关心新词新义。这是因为现有的大大小小的语文词典对于这方面都没有给以足够的重视。要论汉语词汇研究的现状,考古之风还相当兴隆,象“脱颖” 展开更多
关键词 新义 语文 现代汉语 方言 漏收 义项不全 文学作品 汇研究 形容词 例子
下载PDF
论现代汉语的“体”范畴 被引量:107
14
作者 石毓智 《中国社会科学》 CSSCI 北大核心 1992年第6期183-201,共19页
现代汉语的"体"范畴分别由动态助词"了、着、过"表示。本文以一个完整动作从开始到结束的不同发展阶段作为动作内部过程的框架来刻画"了、着、过"的表义特点及其对有不同语义特征的动词的选择性,从而对&q... 现代汉语的"体"范畴分别由动态助词"了、着、过"表示。本文以一个完整动作从开始到结束的不同发展阶段作为动作内部过程的框架来刻画"了、着、过"的表义特点及其对有不同语义特征的动词的选择性,从而对"了、着、过"的意义及其使用条件提出了比较简单而统一的解释。指出了汉语"体"范畴的整体功能和明确的分工。它们虽不直接表示行为状况的时间位置,而又与时间密切相关。本文还解释了一些与"了、着、过"有关的疑难句法现象。 展开更多
关键词 实现过程 语义特征 动态助 现代汉语 语法意义 形容词 使用条件 表义特点 搭配规律
原文传递
关于词的兼类问题 被引量:93
15
作者 陆俭明 《中国语文》 CSSCI 北大核心 1994年第1期28-34,共7页
一在具体讨论汉语中词的兼类问题之前,有必要先说明一下我们关于汉语词类的划分。汉语的词类的划分应以词的语法功能为依据,①这是划分词类最本质的依据。按词的语法功能,我们认为汉语的词划分为以下15类是比较适宜的:
关键词 语法功能 形容词 兼类现象 兼类 区别 汉语 同音同义
原文传递
语义特征分析在汉语语法研究中的运用 被引量:79
16
作者 陆俭明 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1991年第1期1-10,共10页
语义特征分析是80年代汉语语法研究领域里开始采用的一种分析手段。 正如层次分析的局限促使变换分析在汉语语法研究中运用一样,变换分析的局限促使了语义特征分析在汉语语法研究中的运用。 在汉语语法研究中,变换分析的运用扩大了研... 语义特征分析是80年代汉语语法研究领域里开始采用的一种分析手段。 正如层次分析的局限促使变换分析在汉语语法研究中运用一样,变换分析的局限促使了语义特征分析在汉语语法研究中的运用。 在汉语语法研究中,变换分析的运用扩大了研究者的视野,把语法研究引向了深入,有利于揭示更多的语法规律。但是,变换分析也有它的局限性。具体说,变换分析可以用来分化歧义句式,但不能用来解释造成歧义句式的更深一层的原因。举例来说。 (1)台上放着长条桌子 (2) 展开更多
关键词 语义特征 汉语语法研究 句式 变换分析 行为动作 条桌 小类 图书 形容词 褒义
下载PDF
普通话里的程度副词“很、挺、怪、老” 被引量:85
17
作者 马真 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1991年第2期8-13,共6页
在字典上,“挺、怪、老”都有一个义项表示程度高,而且都用“很”来注释,如《新华字典》: 挺:③很。 怪:③很,非常。 老:②极,很。《现代汉语词典》等词典与之雷同。这样,就给人一种错觉:它们作为程度副词时,意思、用法都一样。实际... 在字典上,“挺、怪、老”都有一个义项表示程度高,而且都用“很”来注释,如《新华字典》: 挺:③很。 怪:③很,非常。 老:②极,很。《现代汉语词典》等词典与之雷同。这样,就给人一种错觉:它们作为程度副词时,意思、用法都一样。实际情况怎么样呢?有的时侯,确实可以通用,例如: (1)那被子很厚的。例(1)中的“很”可以用“挺、怪、老”代替。但是我们进一步作一些观察,就能发现,它们并不完全相同,在意义和用法上都有所区别。 下面我们就来分析、比较这一组程度副词。 这组程度副词的共同点是: 1.从意义上看,都表示程度深,或者说程度高。 2.从用法上看,都不能用于比较,不能用于“比”字句。下面的句子都不成立: (1)比较起来,这个房间很/挺干净。 展开更多
关键词 程度副 形容词 普通话 述宾结构 意义和用法 感情色彩 “比”字句 “不” 有“的”
下载PDF
基于语料库的学生英语形容词搭配语义特征探究 被引量:97
18
作者 孙海燕 《现代外语》 CSSCI 北大核心 2004年第4期410-418,共9页
本文通过对比中国英语学习者和本族语者在形容词搭配方面的不同模式,从语义角度探析学习者在形容词搭配使用中的典型特征。研究采用计算Z值和MI值的统计方法来确定搭配词共现的显著程度,数据来源于中国学习者英语语料库和本族语语料库... 本文通过对比中国英语学习者和本族语者在形容词搭配方面的不同模式,从语义角度探析学习者在形容词搭配使用中的典型特征。研究采用计算Z值和MI值的统计方法来确定搭配词共现的显著程度,数据来源于中国学习者英语语料库和本族语语料库。研究结果表明,学习者在形容词搭配方面和本族语者的使用惯例之间有显著差异,可以归纳为三个特征:搭配词选词不确切;多义词语义混淆;语义韵不和谐。本研究进一步探索了学习者搭配能力欠缺的原因,即母语干扰和基于交际策略的错误。并针对该问题提出解决方法,即在语言教学中引入索引工具,向学习者提供优质充足的输入材料。 展开更多
关键词 语料库 形容词 搭配
下载PDF
语体和语法 被引量:96
19
作者 胡明扬 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1993年第2期1-4,共4页
现代汉语书面语远远不是一种高度规范化的书面语,不规范的现象随处可见。现代汉语书面语也不是一种在一个单一的方言点口语基础上形成的书面语,而是在其形成过程中受到各种不同因素的影响,因而就其组成成分而言十分驳杂,既有以北京话为... 现代汉语书面语远远不是一种高度规范化的书面语,不规范的现象随处可见。现代汉语书面语也不是一种在一个单一的方言点口语基础上形成的书面语,而是在其形成过程中受到各种不同因素的影响,因而就其组成成分而言十分驳杂,既有以北京话为基础的口语成分,又有欧化的书面语成分,既有传统的和仿古的文言成分,又有各种方言成分。现代汉语书面语就是这样一些不同语体的成分,甚至可以说是不同语言系统的成分糅合而成的。说是“不同语体的成分”是从现代汉语书面语内部来考虑的。这些不同的成分分属不同的语体,如口语语体、书面语语体、文言语体和方言语体。说是“不同语言系统的成分”则是从这些不同的成分的来源来考虑的。有的来自标准语口语,有的来自明显欧化的书面语,有的来自文言, 展开更多
关键词 动名 现代汉语书面语 不同语体 口语 形容词 北京话 语法学家 兼类现象 文言 方言成分
下载PDF
试论新词缀化的汉民族性 被引量:75
20
作者 沈孟璎 《南京师大学报(社会科学版)》 CSSCI 1995年第1期35-41,共7页
文中通过对语义特征、定位性、构词类型性、生成能力、派生词的音节以及老词缀新变化诸方面的分析、比较,论证汉语新的词缀化是使用汉语人们语言能力与社会语用条件共同作用的产物,既有一般词缀的共性,更重要的是鲜明而独特的民族性。
关键词 缀化 汉民族 汉语 单音节 “多” 语义特征 能产性 语用条件 双音化 形容词
下载PDF
上一页 1 2 250 下一页 到第
使用帮助 返回顶部