-
题名英文广告仿拟翻译
被引量:5
- 1
-
-
作者
陈孝静
-
机构
武夷学院外语系
-
出处
《云南农业大学学报(社会科学版)》
2009年第4期89-94,共6页
-
基金
福建省教育厅A类社科项目(JA07196S)
-
文摘
英文广告仿拟翻译,遵循最佳关联原则,综合考虑影响广告效果的诸多因素,可分别采用仿译与创译策略,以实现最佳广告效果。
-
关键词
广告仿拟翻译
仿译与创译
创意优势
语言优势
-
Keywords
the simulation translation of English advertisement
imagery and creative translation
creative advantage
language advantage
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-
-
题名模因论视角下的广告仿拟翻译探究
- 2
-
-
作者
高梦雯
-
机构
芜湖职业技术学院
-
出处
《重庆科技学院学报(社会科学版)》
2015年第12期122-125,共4页
-
文摘
在现代社会中,广告已经渗透到人们生活中的方方面面。广告语言也逐渐形成了其独特的风格。为了使广告能吸引更多的顾客,不少广告商常常借助仿拟这一常见的修辞手法。模因作为文化进化的基本单位,不断地通过复制和传播而生存。广告语言和模因有着密切的关系。强势模因更是能够长期被人们记忆和运用。通过借助强势模因,基于模因论的广告仿拟翻译,能够让仿拟广告得到模仿与发展,从而获得打动人心的艺术效果,也为我们研究广告翻译理论提供了一个崭新的视角。
-
关键词
模因
强势模因
模因论
广告仿拟翻译
-
分类号
H315.9
[语言文字—英语]
-