期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
尬文化发展路径及媒体传播分析 被引量:2
1
作者 田丹 《广西职业技术学院学报》 2017年第6期104-107,119,共5页
由尬舞、尬聊、尬广组成的"尬文化"已然成为网络流行文化,笔者通过对其发展路径进行分析,发现尬文化背后折射出自嘲、戏谑、反思、解构与重塑等丰富的文化内涵。同时,尬系文化经由社交媒体发酵后发展成为一种流行的亚文化,对... 由尬舞、尬聊、尬广组成的"尬文化"已然成为网络流行文化,笔者通过对其发展路径进行分析,发现尬文化背后折射出自嘲、戏谑、反思、解构与重塑等丰富的文化内涵。同时,尬系文化经由社交媒体发酵后发展成为一种流行的亚文化,对媒体话语权、广告方式等产生了重要影响。 展开更多
关键词 社交媒体 自嘲 重构
下载PDF
叙事表象与深层编码:新概念印度电影跨文化传播策略研究 被引量:3
2
作者 杨涛 张建中 《电影评介》 北大核心 2020年第1期39-44,共6页
提到印度电影,很多观众仍停留在"一言不合就尬舞"的刻板印象上。[1]然而,进入新世纪以来,以宝莱坞为代表的印度电影革新创作理念与运作机制,寻求全新的文化表述语境与传播策略,形成了鲜明的"新概念"印度电影风格,[2... 提到印度电影,很多观众仍停留在"一言不合就尬舞"的刻板印象上。[1]然而,进入新世纪以来,以宝莱坞为代表的印度电影革新创作理念与运作机制,寻求全新的文化表述语境与传播策略,形成了鲜明的"新概念"印度电影风格,[2]跨文化传播影响力持续走高。 展开更多
关键词 印度电影 跨文化传播 电影风格 宝莱坞 刻板印象 传播策略 表述语境
下载PDF
“尬舞”源流考 被引量:1
3
作者 张海鸥 李丽 《衡水学院学报》 2019年第6期119-122,共4页
“尬舞”来自台湾闽南语,“尬”的含义是“比试、较量”,但“尬”是记音字。“尬”之本义是“尴尬”,在汉语史中主要以“尴尬”的形式出现,一般不能单独运用,也没有构词能力。“尬舞”传入大陆以后,人们见文识义的心理将其认为“尴尬地... “尬舞”来自台湾闽南语,“尬”的含义是“比试、较量”,但“尬”是记音字。“尬”之本义是“尴尬”,在汉语史中主要以“尴尬”的形式出现,一般不能单独运用,也没有构词能力。“尬舞”传入大陆以后,人们见文识义的心理将其认为“尴尬地跳舞”,并出现了一系列“尬”类词语,表达一种难为情和无所适从的状态。 展开更多
关键词 闽南语 源流 现代汉语
下载PDF
城市文化的时空症候分析——由尬舞说开去 被引量:1
4
作者 蒋进国 《城市学刊》 2017年第5期45-48,共4页
中国城市文化并存着控制论神话和酒神精神,具有内外冲突的张力结构:向外追求理性和秩序,向内渴望超越和激情。时空精控加速了城市无机体的扩张,却建构了压抑体制;脱域赋予城市有机体时空重组的可能性,但不健全的脱域机制产生大量夹缝群... 中国城市文化并存着控制论神话和酒神精神,具有内外冲突的张力结构:向外追求理性和秩序,向内渴望超越和激情。时空精控加速了城市无机体的扩张,却建构了压抑体制;脱域赋予城市有机体时空重组的可能性,但不健全的脱域机制产生大量夹缝群体。在此时空症候下出现的尬舞,对城乡一体化进程中文化的全面融合提出了更高要求。 展开更多
关键词 时空精控 脱域 控制论神话
下载PDF
我国“尬舞”的发展现状及其功能性研究
5
作者 何倩莹 《神州》 2017年第16期230-230,共1页
近年来,“尬舞”作为我国一种独有的群体性文体活动,逐渐在人民群众中兴起并流传。本文将就其目前与发展过程中遭遇的瓶颈,对全民健身所起到的积极作用等问题进行分析与讨论,根据其发展特点提出建议并探究其健康发展之对策。
关键词 全民健身 社会体育
下载PDF
世界让我挫败,我便尬舞归来
6
作者 叶艺涵 戴卫红(指导) 《数码设计》 2017年第14期73-73,共1页
看过《神偷奶爸3》大概是一个月以前的事情,整部电影零零总总的片段倒也是回忆的起来些许,那出场不算多,却比主角更像是灵魂人物的,应该是那个反派布莱德。
关键词 布莱德 世界让我挫败 我就归来
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部