期刊文献+
共找到23篇文章
< 1 2 >
每页显示 20 50 100
翻译功能理论关照下的实用文本的翻译——以企事业简介资料英译为例 被引量:5
1
作者 朱敏 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》 2009年第5期347-348,371,共3页
传统的翻译理论已无法很好地解决实用文本英译中遇到的一些问题。本文以德国翻译功能学派为指导探讨了实用文本翻译应采取的策略,认为在翻译过程中应将读者的预期目的放到首要位置,以目的语语言和文化为取向,采用灵活变通的翻译方法。
关键词 功能翻译理论 实用文 企业简介资料
下载PDF
探讨实用类文本阅读教学对语文核心素养的践行价值
2
作者 庄灿林 《作文(高中版)》 2023年第1期39-40,共2页
实用类文本阅读是现代汉语阅读的一个非常重要的组成部分。实用类文本阅读教学活动的开展有利于学生思维、能力、情感等多方面的提升。而语文学科的核心能力是从语言、思维、美学和文化四个角度来培养学生的关键技能。由此可见,实用类... 实用类文本阅读是现代汉语阅读的一个非常重要的组成部分。实用类文本阅读教学活动的开展有利于学生思维、能力、情感等多方面的提升。而语文学科的核心能力是从语言、思维、美学和文化四个角度来培养学生的关键技能。由此可见,实用类文本阅读教学对于促进学生践行语文核心素养有着积极的作用。现阶段,语文学科的核心能力已成为实用文本阅读的重要载体。 展开更多
关键词 核心素养 实用阅读 学科 教学活动 关键技能 实用文 现代汉语 重要载体
下载PDF
文本类型与转喻机制视域下的实用文本翻译过程
3
作者 马立 《湖北文理学院学报》 2023年第12期38-42,共5页
文本类型不同,文本功能就不同。实用文本的功能特征决定了实用文本翻译过程中相应的功能转换(替代),从而使文本类型也发生相应的转换(替代)。认知语言学认为转喻机制是一种翻译策略,体现在翻译过程中部分与整体之间的替代关系。翻译过... 文本类型不同,文本功能就不同。实用文本的功能特征决定了实用文本翻译过程中相应的功能转换(替代),从而使文本类型也发生相应的转换(替代)。认知语言学认为转喻机制是一种翻译策略,体现在翻译过程中部分与整体之间的替代关系。翻译过程中文本类型的转换过程其实就是转喻机制的工作过程。文章在现有研究基础上,通过实用文本翻译实例剖析翻译过程中的部分代整体、整体代部分及整体代整体现象,从而使转喻机制的作用在翻译过程中体现得更加细致和具体,以期为实用文本的翻译提供借鉴。 展开更多
关键词 类型 转喻机制 实用文 翻译过程
下载PDF
知识性读物教学内容的选择 被引量:1
4
作者 吴欣歆 《语文学习》 2019年第9期36-37,共2页
《中国建筑的特征》在人教版高中语文教材的单元提示中被界定为“自然科学小论文”。参照《普通高中语文课程标准(2017年版)》对阅读文本的分类方式,《中国建筑的特征》可视为“实用性阅读与交流”学习任务群中的知识读物类,在学习目标... 《中国建筑的特征》在人教版高中语文教材的单元提示中被界定为“自然科学小论文”。参照《普通高中语文课程标准(2017年版)》对阅读文本的分类方式,《中国建筑的特征》可视为“实用性阅读与交流”学习任务群中的知识读物类,在学习目标和内容的定位上还可以参考“整本书阅读与研讨”中对学术著作阅读的相关要求。“实用性阅读与交流”要求“学习多角度观察社会生活,掌握当代社会常用的实用文本,善于学习并运用新的表达方式。 展开更多
关键词 多角度观察 书阅读 主持人 高中语课程标准 实用文 学习任务群 教学内容的选择 单元提示
原文传递
实用文本价值探寻与教学突破
5
作者 李清华 《福建基础教育研究》 2015年第12期56-58,共3页
实用文本作为一种生活化文本,在教学实际中并没有引足够重视,原因在于对实用文本价值缺乏认识。实用文本特点在于"真""实",决定其教学价值在于丰富表达范式,适应社会生活,促进生活读用。而实现实用文本教学突破在于通过扩大选文,合... 实用文本作为一种生活化文本,在教学实际中并没有引足够重视,原因在于对实用文本价值缺乏认识。实用文本特点在于"真""实",决定其教学价值在于丰富表达范式,适应社会生活,促进生活读用。而实现实用文本教学突破在于通过扩大选文,合理编制选文,解决选文问题;解读选文重在把握个性,聚集其表达的得体性;并通过优化其教学策略,有效提高实用文读用能力。 展开更多
关键词 实用文 教学价值 教学突破
下载PDF
从语篇学的角度解读实用类文本——以《纪念白求恩》为例
6
作者 王清 《语文教学通讯(初中)(B)》 2019年第11期56-59,共4页
实用类语篇的解读一直因文本本身的“非审美化”特质、“实用化”指向及相关解读理论的匮乏而困难重重。由于任何语篇都具有某种“语义功能”“成篇功能”和“交际功能”,故可以运用语篇学理论,并适当借用叙事学理论的相关观点,从“话... 实用类语篇的解读一直因文本本身的“非审美化”特质、“实用化”指向及相关解读理论的匮乏而困难重重。由于任何语篇都具有某种“语义功能”“成篇功能”和“交际功能”,故可以运用语篇学理论,并适当借用叙事学理论的相关观点,从“话语诉求”“话语受控”“话语展开”和“话语传达”四个层面,对文本进行有效解读。 展开更多
关键词 实用文 语篇 语境 《纪念白求恩》
下载PDF
中考阅读答题规范性问题及对策
7
作者 叶文福 《福建教育》 2020年第48期19-20,共2页
我省2020年中考早已尘埃落定,在阅读《2020年中考南平市语文学科质量分析报告》时,我感触最深的就是考生的阅读理解能力弱。阅读70分,其中文学作品、实用文本和非连文本占了42分,考生平均得分较低。再看失分原因:遗漏得分点、答题随意... 我省2020年中考早已尘埃落定,在阅读《2020年中考南平市语文学科质量分析报告》时,我感触最深的就是考生的阅读理解能力弱。阅读70分,其中文学作品、实用文本和非连文本占了42分,考生平均得分较低。再看失分原因:遗漏得分点、答题随意不简练、脱离文本、审题凭经验、回答不分点……细加分析总结,其实最后都指向一个共同点:答题不规范。 展开更多
关键词 失分原因 阅读理解能力 学科 学作品 中考 实用文 答题 尘埃落定
下载PDF
实用文本变译的原则及其应用
8
作者 何瑞清 《外语艺术教育研究》 2009年第3期5-10,共6页
为了使翻译过程中内容增减、形式变化以及结构调整有章可循,减少主观随意性,增加客观性、可操作性,我们需要研究变译的原则及其应用。文章结合实例探讨了变译的七条原则,即忠诚原则、委托人或读者需要原则、文化过滤原则、文本功能贡献... 为了使翻译过程中内容增减、形式变化以及结构调整有章可循,减少主观随意性,增加客观性、可操作性,我们需要研究变译的原则及其应用。文章结合实例探讨了变译的七条原则,即忠诚原则、委托人或读者需要原则、文化过滤原则、文本功能贡献度原则、语篇结构归化原则、主题突出原则、逻辑结构优化原则,指出了原则应用时要注意的要点,并应用这些原则点评了一些变译的例子。 展开更多
关键词 实用文 变译 原则 应用
原文传递
论走向交际语境的实用文写作教学——基于2015年-2019年高考作文命题分析
9
作者 殷晓 《语文教学与研究》 2020年第24期37-39,共3页
2017年颁布的《普通高中语文课程标准》将“实用性阅读与交流”列为七个必修学习任务群之在学习目标与内容中表明:学习多角度观察社会生活,掌握当代社会常用的实用文本,善于学习并运用新的表达方式,提到要掌握一些具体的文书,涉及到演... 2017年颁布的《普通高中语文课程标准》将“实用性阅读与交流”列为七个必修学习任务群之在学习目标与内容中表明:学习多角度观察社会生活,掌握当代社会常用的实用文本,善于学习并运用新的表达方式,提到要掌握一些具体的文书,涉及到演讲、书信、主持、访谈等,作为高中教学的规定性内容体现了它的重要地位。 展开更多
关键词 高中教学 多角度观察 高考作命题 交际语境 《普通高中语课程标准》 实用文 目标与内容 学习任务群
下载PDF
对照分析提炼转换 ——基于'以学定教'的高考实用类文本教学解题探究
10
作者 王萍 《山海经(故事)(上)》 2017年第3期221-221,223,共2页
本文对当前学生实用类文本策略缺失的现状进行分析,选取高考中出现的实用类文本为蓝本,结合'以学定教'的生本课堂理念,来探究教师与文本之间、学生与文本之间、教师与学生之间的交集与联系,从而找出高中实用类文本的解题策略,... 本文对当前学生实用类文本策略缺失的现状进行分析,选取高考中出现的实用类文本为蓝本,结合'以学定教'的生本课堂理念,来探究教师与文本之间、学生与文本之间、教师与学生之间的交集与联系,从而找出高中实用类文本的解题策略,并形成一定的教学序列. 展开更多
关键词 实用文 以学定教 解题策略
原文传递
新课程高考实用文本之传记阅读备考方略
11
作者 王俐 程鸣 《中学语文(大语文论坛)(下旬)》 2011年第4期125-127,共3页
高考语文现代文阅读涉及到实用文体的文本阅读,而传记是其中一种重要的实用文体。本文从传记的定义特点、命题方式、阅读方法等问题入手,详细论述了该类题型的答题方法。
关键词 高考语 实用文 阅读 备考
下载PDF
实用文本翻译三论 被引量:24
12
作者 周红民 《上海科技翻译》 2002年第4期15-18,共4页
实用文本翻译已成为当今信息时代的主流翻译活动 ,因此急需新的理念、新的策略审视和应对新的翻译形势。本文试图以目的取向、人际行为、读者取向作为实用文本翻译的原则来解析其理据和实质 。
关键词 实用文翻译 三原则 应用
原文传递
生态翻译学视角下实用文本翻译的语用等效研究 被引量:25
13
作者 董爱华 高越 《东北师大学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2011年第3期129-132,共4页
随着实用文本在经济建设及国际交流中起着越发重要的信息传递作用,实用文本的翻译在翻译领域也越来越受到重视。本文从宏观生态理念和微观文本操作的生态翻译学视角,探讨实用文本如何通过选择和适应从语言维、文化维及交际维层面真正实... 随着实用文本在经济建设及国际交流中起着越发重要的信息传递作用,实用文本的翻译在翻译领域也越来越受到重视。本文从宏观生态理念和微观文本操作的生态翻译学视角,探讨实用文本如何通过选择和适应从语言维、文化维及交际维层面真正实现语用等效。在生态翻译学视角下,实用文本的翻译实质即是译者在复杂的翻译生态环境中着重参照"读者反应"这一重要因素进行"选择性"的适应和"适应性"的选择,从而达到适应选择度最佳化的程度。 展开更多
关键词 生态翻译学 实用文翻译 选择与适应 语用等效
下载PDF
论实用文体翻译特点 被引量:1
14
作者 周红民 《株洲工学院学报》 2003年第1期149-151,共3页
从语言性质、目的性、信息单位、交际观四个方面来阐述实用文本与传统翻译观的不同特点,用以说明实用文本翻译是以读者为中心的翻译活动。
关键词 实用文翻译 特点 语言性质 目的性 信息单位 交际观
下载PDF
新闻类实用文本沉浸式教学内涵与特征 被引量:2
15
作者 孙君瑶 韦冬余 《汉字文化》 2022年第16期34-36,共3页
新闻类实用文本沉浸式教学即教师运用沉浸理论帮助学生完全进入到新闻文本的学习之中,它具有整体性、开放性、激励性的特点,可以很好地解决当下新闻类实用文本教学中忽视单元整体性以及学生现代化公民素养的养成等问题,帮助学生“入语... 新闻类实用文本沉浸式教学即教师运用沉浸理论帮助学生完全进入到新闻文本的学习之中,它具有整体性、开放性、激励性的特点,可以很好地解决当下新闻类实用文本教学中忽视单元整体性以及学生现代化公民素养的养成等问题,帮助学生“入语”“入文”,进而提高学生语文素养。 展开更多
关键词 沉浸理论 活动·探究 新闻类实用文 整体性
原文传递
关联理论在呼唤型实用文本翻译中的运用 被引量:2
16
作者 李艳红 《学园》 2010年第2期34-35,共2页
关联理论认为,成功交际的关键在于说话人和受话人能否找到最佳关联。最佳关联性是指话语使用者付出有效的努力之后获得足够的语境效果。而在实际的对呼唤型实用文本翻译过程中,如何找到最佳关联以使其最终翻译效果达到更佳是我们要解... 关联理论认为,成功交际的关键在于说话人和受话人能否找到最佳关联。最佳关联性是指话语使用者付出有效的努力之后获得足够的语境效果。而在实际的对呼唤型实用文本翻译过程中,如何找到最佳关联以使其最终翻译效果达到更佳是我们要解决的问题。本文作者尝试运用关联理论来分析其在呼唤型实用文本翻译中的运用。 展开更多
关键词 关联理论 呼唤型实用文 翻译
原文传递
浅谈初中英语阅读能力的培养
17
作者 王雪 《新作文(教研)》 2022年第2期0093-0094,共2页
目前,教育事业在国家发展中起到了越来越重要的作用,因此我国对新课程进行了改革,但是在改革英语教学的过程中,依然没有从阅读量方面,对学生引起重视,因此导致他们的整体阅读能力无法得到提升,也没有对阅读进行深入地了解,对阅读的也提... 目前,教育事业在国家发展中起到了越来越重要的作用,因此我国对新课程进行了改革,但是在改革英语教学的过程中,依然没有从阅读量方面,对学生引起重视,因此导致他们的整体阅读能力无法得到提升,也没有对阅读进行深入地了解,对阅读的也提不起兴趣。另外,教师没有在学生阅读期间提供良好的指导,因此造成学生不知道应该采用什么方式开展阅读,进而通过的阅读提升自身的英语能力。本文以初中英语教学为例,探讨了如何培养学生的阅读能力,以供参考 展开更多
关键词 核心素养 中学英语 实用文阅读 教学策略
下载PDF
多元化译论对实用文体翻译文本的解读 被引量:1
18
作者 刘著妍 《天津大学学报(社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2012年第4期342-345,共4页
翻译理论对翻译实践的科学指导意义不容忽视。实用性文本应用范围广、文体类型各异,更需要有针对性的理论的指导。目前翻译理论随着不同的转向与跨学科研究的发展,呈现多元化倾向。新译论、热点的出现为文本翻译提供了一个又一个阐释的... 翻译理论对翻译实践的科学指导意义不容忽视。实用性文本应用范围广、文体类型各异,更需要有针对性的理论的指导。目前翻译理论随着不同的转向与跨学科研究的发展,呈现多元化倾向。新译论、热点的出现为文本翻译提供了一个又一个阐释的空间与视角。但研究现状不容乐观:新译论的应用过程往往缺乏创新、推陈出新不足,相关理论并未成为译学体系的一部分。文章通过回顾梳理多元化译论的发展脉络以及其对实用文体翻译的阐释,重新审视翻译理论系统的构建及文本翻译的本质。 展开更多
关键词 多元化 译论 实用文翻译
下载PDF
创制高考模拟试题的还原与审视(二)——实用文本试题创设多维框架建构
19
作者 涂韶华 《中学语文》 2021年第22期78-81,共4页
在高考语文试题中,实用文本阅读版块集中体现了语文学科“语言建构与运用”“思维发展与提升”的素养,着重考查学生的内容分析与理解能力。基于高考评价体系的高考实用文本阅读模拟命题实践要做到:语料的选取要立足于主题服务于“立德... 在高考语文试题中,实用文本阅读版块集中体现了语文学科“语言建构与运用”“思维发展与提升”的素养,着重考查学生的内容分析与理解能力。基于高考评价体系的高考实用文本阅读模拟命题实践要做到:语料的选取要立足于主题服务于“立德树人”的目标,命题的内涵要充分依托高考评价体系和语文课程标准,创设科学而合理的丰富情境,调动学生课内外积累的语言材料和言语活动经验,在测试任务中呈现学生的必备知识和关键能力,落实育人的目标。 展开更多
关键词 高考模拟命题 实用文阅读 命题审视
下载PDF
科技、经贸文本误译的语境学解读
20
作者 李绍宠 朱植德 《鸡西大学学报(综合版)》 2012年第10期109-110,113,共3页
简述了语境的定义及其基于科技、经贸文本翻译的具体化涵义。重点在于通过举例,从语境学视角,对科技、经贸类文本的误译给予修正并进行探讨,将误译主要归因于其作者相关语外语境知识的缺损。
关键词 语境 科技经贸实用文 误译 语外知识
下载PDF
上一页 1 2 下一页 到第
使用帮助 返回顶部