期刊文献+
共找到3篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
俄罗斯民族文化概念“истина(真理)”的人文—认知阐释 被引量:1
1
作者 彭玉海 《山东外语教学》 北大核心 2021年第2期34-44,共11页
"истина(真理)"是一个包含哲学、文化、宗教和社会精神道义等多方面因素的观念意象实体,它在俄罗斯民族文化概念体系中具有鲜明的人文—认知特色,其根植于民族之本的丰富的文化语义意涵和哲学人文思想亟待深入探讨和挖... "истина(真理)"是一个包含哲学、文化、宗教和社会精神道义等多方面因素的观念意象实体,它在俄罗斯民族文化概念体系中具有鲜明的人文—认知特色,其根植于民族之本的丰富的文化语义意涵和哲学人文思想亟待深入探讨和挖掘。本文首先对"истина(真理)"这一文化概念特有的民族宗教文化内涵特质及文化关联性展开讨论,进而重点从话语综合分析入手,对该文化概念涵纳的社会文化和人文—认知信息进行分析和解读,借此深入研察该文化概念所蕴聚的社会观念认识、价值理想、精神传统和人文哲理等俄罗斯民族文化特征。 展开更多
关键词 文化概念 “истина(真理)” 人文—认知特性 宗教文化内涵 文化关联性 人文—认知阐释
下载PDF
侗族丧葬习俗的宗教文化内涵探析——以黔东南苗族侗族自治州为例
2
作者 彭无情 吴才敏 《经济与社会发展》 2009年第2期135-137,共3页
文章以黔东南侗族地区为考察对象,通过对该地区丧葬仪式的描述和文化解释,从宗教学和社会学的视角对该地区的丧葬习俗进行简要分析,归结出侗族丧葬习俗所蕴涵的宗教文化意义。
关键词 侗族 丧葬习俗 宗教文化内涵
下载PDF
塔尔寺的英译名及其宗教文化内涵
3
作者 杨莉 《时代文学(下半月)》 2015年第1期183-184,共2页
塔尔寺是藏传佛教格鲁派的创始人宗喀巴的诞生地,也是藏传佛教的艺术宝库。翻译是一种跨文化交际,在进行翻译活动的时候,要充分考虑到文化在翻译中所起的作用。文章以宗教文化为主线,探讨了塔尔寺不同英译名所反映的文化内涵。
关键词 塔尔寺 英译名 宗教文化内涵
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部