期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
多语世界的单一罗马化——我国街道名称“译写”规范的法理依据 被引量:12
1
作者 吴伟雄 《中国科技翻译》 北大核心 2006年第4期30-32,29,共4页
针对我国地方街道名称“译写”的混乱状态,首先介绍世界的多语现实、单一罗马化的由来和我国街道名称“译写”的规范,进而论述我国街道名称的法规依据,理论依据,情理依据和现场效果依据,并讨论与规范有关的学术问题,再而强调翻译也要依... 针对我国地方街道名称“译写”的混乱状态,首先介绍世界的多语现实、单一罗马化的由来和我国街道名称“译写”的规范,进而论述我国街道名称的法规依据,理论依据,情理依据和现场效果依据,并讨论与规范有关的学术问题,再而强调翻译也要依法行事。 展开更多
关键词 街道名称 现实 单一罗马化 现场效果
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部