期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
两则西夏文佛经发愿文译考
1
作者 史金波 《西夏研究》 2024年第1期49-54,共6页
本文对两则西夏文发愿文残件进行翻译,并探讨其内容,揭示其文献价值。俄藏7123号西夏天盛丙子八年发愿文证实西夏时期即已使用西夏文“当今皇帝”这一用语,元代刊印西夏文佛经时,继承了西夏时期的这一用法,否定了只有元代才使用这一词... 本文对两则西夏文发愿文残件进行翻译,并探讨其内容,揭示其文献价值。俄藏7123号西夏天盛丙子八年发愿文证实西夏时期即已使用西夏文“当今皇帝”这一用语,元代刊印西夏文佛经时,继承了西夏时期的这一用法,否定了只有元代才使用这一词语的说法,匡正了过去不准确的认识。俄藏7583西夏文发愿文记载了西夏用“金墨字”缮写佛经,明确了西夏时期使用泥金字的事实,并以多种面世的西夏文泥金写经加以证实。发愿文记载当时写印施放大量番、汉文佛经,还在法会上“诵羌、番、汉二十藏经”,显示出西夏时期各民族之间有着密不可分的联系,党项族、汉族、吐蕃等各族文化都得以展现,反映出当时各民族文化、宗教信仰的和合共存。 展开更多
关键词 西夏 西夏文发愿文 当今皇帝 金墨字 民族文化交融
下载PDF
广西壮剧的民族文化交融及其中华文化认同功能论析
2
作者 许玥 《广西民族研究》 CSSCI 北大核心 2023年第2期163-170,共8页
作为少数民族戏剧代表之一的广西壮剧,其发展历程体现了中华多民族戏剧交融的史实。《中国壮剧传统剧作集成》的出版,不仅保护和发展了广西壮剧,还为研究广西壮剧的民族文化交融及其中华文化认同功能提供了极大的文本便利。通过对广西... 作为少数民族戏剧代表之一的广西壮剧,其发展历程体现了中华多民族戏剧交融的史实。《中国壮剧传统剧作集成》的出版,不仅保护和发展了广西壮剧,还为研究广西壮剧的民族文化交融及其中华文化认同功能提供了极大的文本便利。通过对广西壮剧剧本的考察,可以清晰地发现广西壮剧剧目对汉地剧目有着不同程度的吸收和借鉴,从壮剧对汉族剧目移植和改动的幅度上看,这种交融可分为直接引进汉族剧目、移植后改编与移植后再创作三种类型。在此基础上成熟的广西壮剧又衍生出自编剧目,在构思、编排、表演上都体现出广西壮剧对中华文化认同的表达,对铸牢中华民族共同体意识发挥着独特的作用。 展开更多
关键词 广西壮剧 中国壮剧传统剧作集成 民族文化交融 中华文化认同 中华民族共同体意识
下载PDF
河湟地区古建筑彩画研究——以兰州五泉山古建筑群地方彩画为例 被引量:1
3
作者 公雅妮 陈华 《福建建筑》 2018年第8期35-39,共5页
甘肃省兰州市五泉山古建筑群,因其数量众多、类型丰富、保存良好、年代无断层,成为河湟民族走廊地区明清建筑的代表。其木构件上的装饰彩画,不仅保留了明清及民国时期彩画的原貌,还集中体现出多民族、多宗教的文化内容。通过调研和实地... 甘肃省兰州市五泉山古建筑群,因其数量众多、类型丰富、保存良好、年代无断层,成为河湟民族走廊地区明清建筑的代表。其木构件上的装饰彩画,不仅保留了明清及民国时期彩画的原貌,还集中体现出多民族、多宗教的文化内容。通过调研和实地考察,选择五泉山八处具有代表性的建筑彩画,从特征、形制、内容、色彩等方面辨析地方彩画的内在规律。研究发现,兰州五泉山古建筑群地方彩画,以蓝绿色为主,在形制和内容方面用减少退晕层次、简化端头纹样、创新方心内容等略简于官式旋子彩画的具体做法,表示出地方彩画的独特性。 展开更多
关键词 五泉山古建筑群 地方彩画 民族文化交融
下载PDF
尹湛纳希多民族文化交融的文学世界与思想启示
4
作者 萨仁图娅 《满族研究》 2023年第4期109-112,共4页
文学巨匠尹湛纳希在多民族文化交融的环境中生活,自幼研读经史典籍与蒙汉古典文学文献,精通四种语言文字,翻译了《红楼梦》等经典作品,并借鉴《红楼梦》创作《一层楼》和《泣红亭》,对于传承优秀传统文化、促进各民族文化的交融富有启... 文学巨匠尹湛纳希在多民族文化交融的环境中生活,自幼研读经史典籍与蒙汉古典文学文献,精通四种语言文字,翻译了《红楼梦》等经典作品,并借鉴《红楼梦》创作《一层楼》和《泣红亭》,对于传承优秀传统文化、促进各民族文化的交融富有启示意义。 展开更多
关键词 尹湛纳希 民族文化交融 坚守认同 接受创造
下载PDF
多民族文化交融视阈中的“新黄河村落叙事”——何延华小说集《寻找央金拉姆》阅读印象
5
作者 白晓霞 《西部文艺研究》 2023年第6期81-86,共6页
何延华从甘肃临夏积石山县这一多民族交融的文化空间出发,把小说的内涵提升为一种视角温暖圆润、内核丰富立体的“新黄河村落叙事”,作家从审美逻辑、人格塑造、风景装置三条路径进行了阐释表达,形成了其特色:1.“新黄河村落叙事”的重... 何延华从甘肃临夏积石山县这一多民族交融的文化空间出发,把小说的内涵提升为一种视角温暖圆润、内核丰富立体的“新黄河村落叙事”,作家从审美逻辑、人格塑造、风景装置三条路径进行了阐释表达,形成了其特色:1.“新黄河村落叙事”的重要审美逻辑:多民族民间文化的新内涵;2.“新黄河村落叙事”的人格塑造:多民族女性形象新演绎;3.“新黄河村落叙事”的风景装置:新时代多民族生活画卷描摹。另外,理论需求呼唤更多的本土文学实践去阐释、充实中国女性文学理论,在此基础上建构中国本土的社会性别文化理论体系并解决相关问题,何延华的小说基于西部本土厚重质朴的乡土文化而产生,是值得重视的女性文学文本案例。当然,如何进一步突破窠臼、推陈出新、增强新村落书写的典型性意味也是何延华必须直面的问题。 展开更多
关键词 何延华小说 民族文化交融 “新黄河村落叙事”
下载PDF
云冈石窟洞窟形制的多民族文化交融特征 被引量:1
6
作者 许永峰 马志强 《云冈研究》 2022年第2期1-16,共16页
云冈石窟是5-6世纪中国佛教石窟艺术的巅峰之作,其洞窟类型主要有大像窟、佛殿窟和中心柱窟。云冈各类洞窟形制,既有对印度石窟艺术的吸纳,亦有对龟兹和河西石窟艺术的借鉴和发展,更有汉族传统木构建筑艺术的融入,以及结合实际的自我创... 云冈石窟是5-6世纪中国佛教石窟艺术的巅峰之作,其洞窟类型主要有大像窟、佛殿窟和中心柱窟。云冈各类洞窟形制,既有对印度石窟艺术的吸纳,亦有对龟兹和河西石窟艺术的借鉴和发展,更有汉族传统木构建筑艺术的融入,以及结合实际的自我创新。其不仅是北魏时期多民族文化交融的结晶,亦在某种程度上折射出佛教石窟艺术的中国化、民族化进程。 展开更多
关键词 云冈石窟 洞窟形制 民族文化交融
原文传递
北京木刻本《十方圣主格斯尔可汗传》中的“鄂托克”与“兀鲁思”考 被引量:1
7
作者 董晓荣 忠布它 《西藏研究》 CSSCI 北大核心 2022年第3期137-141,共5页
北京木刻本《十方圣主格斯尔可汗传》中多次出现“鄂托克”与“兀鲁思”等词汇,进行考证认为,“鄂托克”一词出现于15-17世纪的蒙古文献中,代替了蒙古汗国时代的“千户”。“兀鲁思”一词源自突厥语,8世纪左右被借入蒙古语。“兀鲁思”... 北京木刻本《十方圣主格斯尔可汗传》中多次出现“鄂托克”与“兀鲁思”等词汇,进行考证认为,“鄂托克”一词出现于15-17世纪的蒙古文献中,代替了蒙古汗国时代的“千户”。“兀鲁思”一词源自突厥语,8世纪左右被借入蒙古语。“兀鲁思”与“万户”等同,且是在“鄂托克”之上的一种政治联盟。“兀鲁思”包括若干个“鄂托克”组织,北京木刻本《十方圣主格斯尔可汗传》中出现的“三个鄂托克兀鲁思”即以三个鄂托克组成的万户。通过以上词汇的考证可知藏族《格萨尔》传入蒙古地区的大致时代为15-17世纪,传入后与蒙古原有的文化相融合,出现了进一步本土化的现象。 展开更多
关键词 《十方圣主格斯尔可汗传》 格萨尔史诗 民族文化交流交融
下载PDF
18世纪西南边疆多民族交往交流交融与中华民族共同体意识的形成——以司徒班钦三赴丽江为例 被引量:2
8
作者 石硕 姚婧媛 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》 CSSCI 北大核心 2022年第6期36-45,共10页
西藏噶玛噶举派高僧司徒班钦曾于公元1729至1759年间三次前往丽江地区。虽然噶玛噶举派在丽江传播的历史十分悠久,但至司徒班钦时期,由于蒙古势力南下、甘丹颇章政权崛起、改土归流等原因,噶玛噶举派在该区域的发展已大不如前。在此历... 西藏噶玛噶举派高僧司徒班钦曾于公元1729至1759年间三次前往丽江地区。虽然噶玛噶举派在丽江传播的历史十分悠久,但至司徒班钦时期,由于蒙古势力南下、甘丹颇章政权崛起、改土归流等原因,噶玛噶举派在该区域的发展已大不如前。在此历史背景下,司徒班钦应邀南下,于沿途建寺传法,同上至云南提督、丽江知府,下至把总、木瓜、班色、头人等大小官员及信众频繁交往,构建起了多民族的社会关系网络。司徒班钦接触和学习了纳西族、傈僳族、白族、汉族等多民族的文化,并将其引介到藏族社会,同时也将藏族文化进一步传播至兄弟民族地区,为18世纪我国西南地区的多民族文化交往交流交融作出了独特的历史贡献。文章以司徒班钦三赴丽江为切入点,对18世纪我国西南地区的多民族文化交往交流交融的情况、特征及影响,乃至民族交往交流交融与中华民族形成的关系进行了探讨。 展开更多
关键词 司徒班钦 丽江 纳西族 民族文化交往交流交融
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部