期刊文献+
共找到8篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
当代外贸信函英语的礼貌原则 被引量:20
1
作者 梅桂能 《中国科技翻译》 北大核心 2004年第1期29-31,共3页
本文通过系统分析和大量实例的比较 ,论述外贸信函英语应坚持的礼貌原则 。
关键词 外贸信函英语 礼貌原则 语言交际 客套语 语气
下载PDF
外贸信函英语的特点与汉英翻译刍议 被引量:3
2
作者 陈曦蓉 《龙岩师专学报》 2002年第1期68-70,共3页
外贸信函英语语言运用有两大特点:用词精确,惯用术语是其首要特点;另一个特点则为措辞礼貌,语气委婉。这些特点的客观性要求译者在汉英翻译时必须根据汉英商贸信函语言的差异做出调整,以符合译文语言的表达习惯,从而更准确、有效地传递... 外贸信函英语语言运用有两大特点:用词精确,惯用术语是其首要特点;另一个特点则为措辞礼貌,语气委婉。这些特点的客观性要求译者在汉英翻译时必须根据汉英商贸信函语言的差异做出调整,以符合译文语言的表达习惯,从而更准确、有效地传递商贸信息。 展开更多
关键词 外贸信函英语 汉英翻译 商贸信息 用词精确 措辞礼貌 表达习惯
下载PDF
从语境因素看外贸信函英语文体特点 被引量:2
3
作者 张辉松 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 2000年第3期76-79,共4页
文体产生于语境。构成语境的三大要素,即语场、语旨和语式,决定着对语言形式的选择。本文在分析了外贸信函文体的基本语境因素的基础上,从篇章结构、词汇及句法三个方面论述了外贸信函文体的基本特征。
关键词 语境因素 外贸信函英语 文体特征
下载PDF
外贸信函英语的文体特点与翻译规律研究 被引量:3
4
作者 李彦霞 于会 《长沙铁道学院学报(社会科学版)》 2014年第2期155-156,共2页
随着世界经济的发展,我国也逐渐地迈入了经济全球化的进程,与国外的交流也越来越频繁,作为交流活动的载体,外贸信函英语非常重要。同时,它的文体和翻译也显得非常有特点,只有准确的进行了翻译,才有利于双方的交流和沟通。根据外贸信函... 随着世界经济的发展,我国也逐渐地迈入了经济全球化的进程,与国外的交流也越来越频繁,作为交流活动的载体,外贸信函英语非常重要。同时,它的文体和翻译也显得非常有特点,只有准确的进行了翻译,才有利于双方的交流和沟通。根据外贸信函的文体特点,对其翻译规律进行了研究,特别是惯用语、抽象名词、礼貌用词及长难句的翻译理解,并提出外贸信函英语的语篇构建策略,希望能为广大的相关工作者提供一些参考依据。 展开更多
关键词 外贸信函英语 文体特点 翻译规律
下载PDF
外贸信函英语文体特点与翻译
5
作者 张辉松 《湖北师范学院学报(哲学社会科学版)》 2002年第4期78-82,共5页
本文从语境的角度探析了外贸信函英语的文体特点 ,认为其基本特点是 :严谨庄重、力求准确、注重礼节。这些特点在翻译时须特别重视。本文主张把“忠实”和“通顺”作为该文体的基本翻译标准 。
关键词 外贸信函英语 文体特点 翻译
下载PDF
外贸信函英语的文体特点与翻译对策 被引量:1
6
作者 李浩 《文教资料》 2006年第26期177-178,共2页
在国际贸易中,信函是传递信息和洽谈生意的主要手段之一。即便是传真机、国际互联网等现代化通信工具日益普及的今天,商务洽谈大多还得以信函的形式进行。因此,外贸信函的写作与翻译质量对于外贸工作能否顺利进行是非常重要的。本文拟... 在国际贸易中,信函是传递信息和洽谈生意的主要手段之一。即便是传真机、国际互联网等现代化通信工具日益普及的今天,商务洽谈大多还得以信函的形式进行。因此,外贸信函的写作与翻译质量对于外贸工作能否顺利进行是非常重要的。本文拟从外贸信函英语的文体特点及翻译问题作些探讨。 展开更多
关键词 外贸信函英语 文体特点 翻译
下载PDF
当代外贸信函英语模糊语应用原则 被引量:1
7
作者 梅桂能 《产业与科技论坛》 2009年第6期195-197,共3页
本文通过系统分析和比较大量的实例,论述外贸信函英语模糊语应用的原则,归纳了当代外贸信函英语模糊语应用的主要方法。
关键词 外贸信函英语 模糊语 涵养 圆通
下载PDF
外贸信函英语语言特点及语篇构建策略
8
作者 李蓉 《教育界(高等教育)》 2015年第2期86-86,共1页
外贸信函英语一般有着较为规范的使用方法,是贸易往来交易的重要工具。本文分析了外贸信函英语的语言特点和语篇构建的策略,为外贸商务信函的写作提供启示。
关键词 外贸信函英语 语言特点 语篇构建
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部