期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
外宣角度下时事新词的翻译策略
被引量:
1
1
作者
李梦
《黑河学院学报》
2019年第8期163-166,共4页
政治新词新语对外涉及我国外交方针政策和立场,对内涉及大政方针、治国理念等。如何理解并准确翻译政治新词新语中“新”的内容和含义给译员带来新的挑战,其翻译准确度和接受度直接影响我国对外宣传效果。通过论述外宣翻译的界定及政治...
政治新词新语对外涉及我国外交方针政策和立场,对内涉及大政方针、治国理念等。如何理解并准确翻译政治新词新语中“新”的内容和含义给译员带来新的挑战,其翻译准确度和接受度直接影响我国对外宣传效果。通过论述外宣翻译的界定及政治新词新语的外宣翻译对国家形象塑造的意义,从四方面探讨政治新词新语的翻译策略。
展开更多
关键词
外宣
角度
政治新词
政治新语
翻译
下载PDF
职称材料
题名
外宣角度下时事新词的翻译策略
被引量:
1
1
作者
李梦
机构
喀什大学
出处
《黑河学院学报》
2019年第8期163-166,共4页
文摘
政治新词新语对外涉及我国外交方针政策和立场,对内涉及大政方针、治国理念等。如何理解并准确翻译政治新词新语中“新”的内容和含义给译员带来新的挑战,其翻译准确度和接受度直接影响我国对外宣传效果。通过论述外宣翻译的界定及政治新词新语的外宣翻译对国家形象塑造的意义,从四方面探讨政治新词新语的翻译策略。
关键词
外宣
角度
政治新词
政治新语
翻译
Keywords
external propaganda
new political words
new political expressions
translation
分类号
H319 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
外宣角度下时事新词的翻译策略
李梦
《黑河学院学报》
2019
1
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部