2017年11月15—17日,世界卫生组织(WHO)在爱尔兰都柏林组织召开了第四届全球卫生人力资源论坛,这是迄今为止最大规模的全球卫生人力论坛。大会主题是“建设未来卫生人力队伍”(Building the health workforce of the future),出...2017年11月15—17日,世界卫生组织(WHO)在爱尔兰都柏林组织召开了第四届全球卫生人力资源论坛,这是迄今为止最大规模的全球卫生人力论坛。大会主题是“建设未来卫生人力队伍”(Building the health workforce of the future),出席论坛的70多个国家的代表共同商定并达成共识,通过了《都柏林宣言》,以解决全球1800万卫生人力资源的短缺问题,推动卫生人力资源可持续发展,加大对卫生人力教育改革和在卫生行业创造体面劳动(特别是为妇女和青年)方面的投资,预防和处理对医疗人员弄口人道主义工作者的暴力、攻击和威胁行为,强化卫生人力的安全、健康和福祉。中国医学科学院/北京协和医学院公共卫生学院张敏教授参加了此次会议,并受邀在两个专业论坛分别做“中国医疗卫生机构工作改善:国际劳工组织HealthWISE工具自主实施”和“中国医疗卫生机构的国家职业卫生标准”专题报告。为了持续推动中国卫生人力建设,提高医护人员的职业安全、健康和福祉,张敏教授团队特将《都柏林宣言》翻译成中文,分享给更多读者。展开更多
文摘2017年11月15—17日,世界卫生组织(WHO)在爱尔兰都柏林组织召开了第四届全球卫生人力资源论坛,这是迄今为止最大规模的全球卫生人力论坛。大会主题是“建设未来卫生人力队伍”(Building the health workforce of the future),出席论坛的70多个国家的代表共同商定并达成共识,通过了《都柏林宣言》,以解决全球1800万卫生人力资源的短缺问题,推动卫生人力资源可持续发展,加大对卫生人力教育改革和在卫生行业创造体面劳动(特别是为妇女和青年)方面的投资,预防和处理对医疗人员弄口人道主义工作者的暴力、攻击和威胁行为,强化卫生人力的安全、健康和福祉。中国医学科学院/北京协和医学院公共卫生学院张敏教授参加了此次会议,并受邀在两个专业论坛分别做“中国医疗卫生机构工作改善:国际劳工组织HealthWISE工具自主实施”和“中国医疗卫生机构的国家职业卫生标准”专题报告。为了持续推动中国卫生人力建设,提高医护人员的职业安全、健康和福祉,张敏教授团队特将《都柏林宣言》翻译成中文,分享给更多读者。