期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
翻译理论研究多元化方法——《多元翻译论》简述
1
作者 丛滋杭 《上海翻译》 北大核心 2005年第2期74-75,共2页
《翻译多元论》一书从文化翻译、语义翻译、句法翻译、风格翻译、语用翻译,文学翻译等六个研究领域围绕翻译展开论述。该书的特点是通过丰富、典型的事例,深入浅出地将相关学科的理论融入其中,从而对翻译实践具有普遍的指导作用和令人... 《翻译多元论》一书从文化翻译、语义翻译、句法翻译、风格翻译、语用翻译,文学翻译等六个研究领域围绕翻译展开论述。该书的特点是通过丰富、典型的事例,深入浅出地将相关学科的理论融入其中,从而对翻译实践具有普遍的指导作用和令人信服的解释力。 展开更多
关键词 《多元翻译论》 周方 书评 翻译理论研究 多元化 研究方法 文化翻译 句法翻译 英语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部