-
题名山西原平方言中的“了”
被引量:1
- 1
-
-
作者
杨柳
-
机构
山西大学文学院
-
出处
《汉字文化》
2021年第5期94-96,共3页
-
文摘
"了"分为动态助词"了_(1)"和语气词"了_(2)"是目前得到较多认同的一种观点。在普通话中,"了_(1)"和"了_(2)"读法相同,都读为轻声。二者只能从语法意义、语用、格式搭配等方面进行区别。而原平方言中,"了_(1)"和"了_(2)"语音形式有明显不同,与普通话相比不易混淆。这里重点描写原平方言的"了_(1)""了_(2)",突出其特点和使用规律。
-
关键词
原平方言
了_(1)
了_(2)
普通话
-
分类号
H172.2
[语言文字—汉语]
-
-
题名山西原平方言中的动态助词略论
- 2
-
-
作者
亢小井
-
机构
山西师范大学文学院
-
出处
《牡丹江师范学院学报(社会科学版)》
2017年第6期111-117,共7页
-
基金
国家社科基金重点项目(17AYY004)
-
文摘
以北京话为基础,从语音系统、词汇、语法功能、语法意义、语用功能等方面研究、描述原平方言,重点研究原平方言中的动态助词。除了学术著作中对"了""着""过"的研究外,原平方言又从中分化出"的""得""地""上""下""开""起""咗"等动态助词,并从句式、能否替换、虚化程度、是否存在交叉现象等角度进行了探究。
-
关键词
原平方言
动态助词
开
起
咗
-
Keywords
the Yuanping dialect
Dynamic auxiliary
open
qi
zuo
-
分类号
H172
[语言文字—汉语]
-
-
题名山西原平方言的后置词“[x■]”
被引量:2
- 3
-
-
作者
李小萍
-
机构
山西大学文学院
-
出处
《黄河科技大学学报》
2013年第4期96-98,共3页
-
文摘
原平方言表处所的后置词"[x■]",放在代词、名词及名词性短语之后,意义大致相当于普通话的"家里"、"这(那)里"、"根底"、"旁边"等。根据"[x■]"在原平方言中的使用情况,我们推断近代汉语的"行"可能是一个借自蒙古语的词。
-
关键词
山西原平方言
后置词“[x■]”
蒙古语借词
-
Keywords
Eialect of Yuan ping place of Shanxi province
postposition '[x■]'
loanword in Mongolian language
-
分类号
H172.2
[语言文字—汉语]
-