期刊文献+
共找到535篇文章
< 1 2 27 >
每页显示 20 50 100
“字”和汉语研究的方法论——兼评汉语研究中的“印欧语的眼光” 被引量:96
1
作者 徐通锵 《世界汉语教学》 CSSCI 北大核心 1994年第3期1-14,共14页
语义型语言和语法型语言在结构原则上的差异,我们曾进行过一些具体的讨论(徐通锵,1991),但要真正弄清楚每一种类型的语言结构,还需要弄清楚语言结构单位的性质,
关键词 印欧语 研究 结构 印欧 结构单位 方法论 言结构 教学 法理论 法研究
原文传递
“字”和汉语语义句法的生成机制 被引量:52
2
作者 徐通锵 《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 1999年第1期24-34,共11页
现成性、离散性和语言社团中的心理现实性是确定语言基本结构单位的客观标准。汉语符合这一标准的结构单位是字。字是语言中有理据性的最小结构单位,始终顽强地坚持它的表义性,因而以此为基础而形成的语法只能是语义句法。它的生成机... 现成性、离散性和语言社团中的心理现实性是确定语言基本结构单位的客观标准。汉语符合这一标准的结构单位是字。字是语言中有理据性的最小结构单位,始终顽强地坚持它的表义性,因而以此为基础而形成的语法只能是语义句法。它的生成机制是以核心字为基础,通过向心、离心两种结构形式逐层扩展,形成各级字组。字组中的语汇性意义大体上可以分为并列和主从两种类型,“开天辟地”之类的四字格就是这两种类型的语汇性意义融化为一的结果。字组中最重要的语法性意义是施动(自动)和使动,是生成汉语语句的结构基础。从字组到句子,原来在组合中一些隐而不现的语境、语用之类的因素会渗入句子的结构,因而语句的生成需要找出其间的联结点:有定性范畴。它在汉语中主要表现为句首的话题或可以移至句首充当话题的结构成分。“话题——说明”的基本语义关系是施动和使动,现在语法书中所说的“动补结构”和“连谓结构”就是古汉语使动式的历史变异。 展开更多
关键词 义句法 义关系 言基本结构单位 印欧语 核心字 义特征 心理现实性 字组 “字”
下载PDF
语言与文化综论 被引量:46
3
作者 林纪诚 俞青海 《解放军外国语学院学报》 CSSCI 1989年第3期1-9,共9页
早在本世纪初,现代语言学的鼻祖索绪尔就指出,语言是一种符号系统,应把共时性的语言研究和历时性的语言研究区别开来.这种原始的语言系统观,把后人的研究视野引向共时性语言的结构性和体系性上面,开了对语言系统本体研究的滥觞。
关键词 言与文化 文化言观 言系统 综论 文化习得意识 文化差异 大系统 印欧语
下载PDF
说“字”──附论语言基本结构单位的鉴别标准、基本特征和它与语言理论建设的关系 被引量:42
4
作者 徐通锵 《语文研究》 CSSCI 北大核心 1998年第3期2-13,共12页
说“字”———附论语言基本结构单位的鉴别标准、基本特征和它与语言理论建设的关系徐通锵字需要“说”,人们可能难以理解,但实际上现在已到了不得不“说”的时候,因为自我们提出字本位理论以后,除了一些表示支持和理解的(李瑞华... 说“字”———附论语言基本结构单位的鉴别标准、基本特征和它与语言理论建设的关系徐通锵字需要“说”,人们可能难以理解,但实际上现在已到了不得不“说”的时候,因为自我们提出字本位理论以后,除了一些表示支持和理解的(李瑞华,1996,XV、354、450;... 展开更多
关键词 言基本结构单位 理据性 印欧语 言结构 音义关联 言理论 音感知 言非线性结构 鉴别标准
原文传递
句子和主语——印欧语影响现代书面汉语和汉语句法分析的一个实例 被引量:35
5
作者 朱德熙 《世界汉语教学》 1987年第3期31-34,共4页
(一)传统的印欧语语法著作,把句子定义为包括主语和谓语两部分并能表达一个"完整的思想"(complete thought)的语言形式。现代语法理论虽然不再采用这样的定义,可是事实上仍旧承认句子包含主语和谓语两部分。例如生成变换语法... (一)传统的印欧语语法著作,把句子定义为包括主语和谓语两部分并能表达一个"完整的思想"(complete thought)的语言形式。现代语法理论虽然不再采用这样的定义,可是事实上仍旧承认句子包含主语和谓语两部分。例如生成变换语法的转写规则(rewriting rule): 展开更多
关键词 印欧语 书面汉 句子 现代口 书面 复句 法著作 言形式
原文传递
关于形容词带宾语问题 被引量:21
6
作者 范晓 《汉语学习》 1983年第5期1-10,共10页
(一) 现代汉语形容词能不能带宾语?这个问题语言学界是有不同看法的。大部分语法书认为形容词不能带宾语,一带上宾语就变为动词了;而且认为,能否带宾语是区别动词和形容词的重要根据。我们认为这是值得进一步讨论的。 主张形容词不能... (一) 现代汉语形容词能不能带宾语?这个问题语言学界是有不同看法的。大部分语法书认为形容词不能带宾语,一带上宾语就变为动词了;而且认为,能否带宾语是区别动词和形容词的重要根据。我们认为这是值得进一步讨论的。 主张形容词不能带宾语的理由,主要是认为宾语是对动词说的,它是动词的支配成分或连带成分。这是一种从西洋语法理论中吸收来的观点。这个观点对于印欧语的语法来说,当然是可以的。但把这种观点应用于汉语,那就有点儿削足适履了。语法是有民族特点的。汉语语法和印欧语的语法虽都有动词、形容词、宾语等,但这些术语的内涵,特别是表现形式,并不完全一致。印欧语的形容词跟动词差别很大,它是不能作谓语的;但汉语的形容词跟动词比较接近,它能作谓语。印欧语的形容词不能作谓语,当然根本说不上带宾语的问题,而汉语的形容词能作谓语,也就有带宾语的潜在可能性。 讨论汉语形容词能不能带宾语,最重要的是要从汉语的事实出发。从现代汉语的实际情况来看,形容词在大多数情况下是不带宾语的,但在一定条件下,有些形容词还是可以带宾语的。比如,在“我高他一个头”、“她红着脸说”、“他硬着心肠把孩子扔了”这三个句子里,“高”、“红”、“硬”的后边都带有宾语,这大概没有争论的。然而“ 展开更多
关键词 形容词 带宾 形宾 兼类词 跟动 印欧语 可转换
下载PDF
汉语句子的特点 被引量:27
7
作者 陆俭明 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1993年第1期1-6,共6页
任何语言都有句子这一级语言单位。从句法角度说,句子是最大的语法单位,从表达的角度说,句子是最基本的表述单位。 每种语言有每种语言的句子的特点,跟印欧语(如英语)相比较,汉语的句子有以下特点: 一、汉语的句子不一定具备主语和谓... 任何语言都有句子这一级语言单位。从句法角度说,句子是最大的语法单位,从表达的角度说,句子是最基本的表述单位。 每种语言有每种语言的句子的特点,跟印欧语(如英语)相比较,汉语的句子有以下特点: 一、汉语的句子不一定具备主语和谓语。 在印欧语(如英语)中作为一个句子一定要有个定式动词,而这个定式动词是由前面的名词性成分决定的,这就形成了“主语—谓语”这一句子的基本模式。汉语则不同,汉语的句子不一定具备主语和谓语。汉语语法论著中历来有主谓句和非主谓句的区分。所谓非主谓句就是不具备主语和谓语的句子。例如: 展开更多
关键词 句子 法特点 印欧语 非主谓句 构造原则 主谓结构 词组 定式动词
下载PDF
语言影响文化精神的两种方式 被引量:22
8
作者 陈保亚 《哲学研究》 CSSCI 北大核心 1996年第2期28-34,共7页
关键词 思维模式 思维轨迹 言学家 言影响 法范畴 印欧语 沃尔夫假说 言范畴 学习汉 言思维
原文传递
说“着” 被引量:21
9
作者 费春元 《语文研究》 CSSCI 北大核心 1992年第2期18-28,共11页
0.0 关于“着”的研究已经很多了。不过,八十年来对“着”的功能及其语法意义的认识变化不大,基本上都涉及“进行”与“持续”两个方面。 0.1 “着”的讨论一般是当作形态进行的,并且认为它与“了”等构成汉语动词的形态系统。不过大多... 0.0 关于“着”的研究已经很多了。不过,八十年来对“着”的功能及其语法意义的认识变化不大,基本上都涉及“进行”与“持续”两个方面。 0.1 “着”的讨论一般是当作形态进行的,并且认为它与“了”等构成汉语动词的形态系统。不过大多的研究者只注重“着”“了”等的语法意义,而很少顾及系统的构成及其性质。高名凯先生在这方面作过一些论述。首先他将“时(tense)”和“体(aspect)”这两个语法范畴严格区别开,他认为“时”必函有现在、过去和将来三阶段;“体”则着重于动作或历程在绵延的段落中是如何的状态。在这些分析的基础上,高先生提出:汉语语法构造中,没有表时间的形态范畴,只有“体”(有时也有人称之为“态”,其意义一致)。 展开更多
关键词 法意义 进行体 法范畴 形容词 动词 完成体 印欧语 静态动词 动作 性质
原文传递
语言变化的词汇透视 被引量:21
10
作者 王士元 涂又光 《语言研究》 1982年第2期34-48,共15页
一七八六年二月二日,William Jones发表了一篇演说,提出语言变化的著名观点。在西方传统中,这是研究语言变化的开端。他把欧洲的古典语言,希腊语和拉丁语,同久已不用的语言,如波斯语和梵语,作了一些详细比较后指出:(a)它们如此相似绝非... 一七八六年二月二日,William Jones发表了一篇演说,提出语言变化的著名观点。在西方传统中,这是研究语言变化的开端。他把欧洲的古典语言,希腊语和拉丁语,同久已不用的语言,如波斯语和梵语,作了一些详细比较后指出:(a)它们如此相似绝非偶然,一定是由于"同源";(b)这个源语"可能巳不存在"。这一年,比生物学界家得出物种形成方面的类似观点要早几十年,考虑到这一点,上述两点实在是高见卓识,为尔后几个世纪对语言的历史研究奠定了基础。由于它所涉及的只是印欧语,所以这个观点一向被称为"印欧语假说",但它蕴涵的道理,对于一切语言,当然同样适用。 展开更多
关键词 言变化 言获得 言学 音变化 印欧语 词汇 物种形成 历史研究 生物学 社会
下载PDF
汉语法特点和汉民族心态 被引量:22
11
作者 萧国政 吴振国 《华中师范大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 1989年第4期27-32,26,共7页
语言是人类的一种特殊的文化现象。语言既是文化的一个组成部分,又是反映文化其他部分的一面镜子。作为文化的一个组成部分,语言与其他文化现象互相影响、互相制约;作为文化的镜子,语言映照出民族文化乃至人类文化的种种特征。正如各民... 语言是人类的一种特殊的文化现象。语言既是文化的一个组成部分,又是反映文化其他部分的一面镜子。作为文化的一个组成部分,语言与其他文化现象互相影响、互相制约;作为文化的镜子,语言映照出民族文化乃至人类文化的种种特征。正如各民族的文化各呈异彩一样,各民族的语言也是多彩多姿的。传统语言学,特别是历史比较语言学很早就注意到各种语言的差异和分歧。但为什么各种语言会有这些差异和分歧,这种差异和分歧同文化的关系怎样,则未曾全面系统的研究过。人类学和文化语言学“为了解释各种语言之间的分歧”,“ 展开更多
关键词 法特点 传统言学 义关系 句法关系 中国传统文化 民族文化 灵活性 印欧语 各民族
下载PDF
谈“语言学概论”课程改革 被引量:19
12
作者 申小龙 《中国大学教学》 CSSCI 2005年第1期22-27,共6页
最近,复旦大学出版社出版了新编<语言学纲要>教材.<语言学纲要>是我国高校中文学科基础课"语言学概论"的教材.在多年的课程教学实践中,我们深切认识到,这门课程的理论框架长期沿用西方建立在印欧语基础上的语言... 最近,复旦大学出版社出版了新编<语言学纲要>教材.<语言学纲要>是我国高校中文学科基础课"语言学概论"的教材.在多年的课程教学实践中,我们深切认识到,这门课程的理论框架长期沿用西方建立在印欧语基础上的语言学理论,已经不适合发展汉语语言学理论的需要,亟待改革.本文结合我们在编写教材中的一些认识,从三个方面谈谈我们对改革这门课程的想法:一是这门历史悠久的课程在复旦大学长期以来形成的传统,二是这门课程的基础理论框架问题;三是这门课程应该具有的人文内涵. 展开更多
关键词 课程改革 教材 复旦大学出版社 纲要 高校 课程教学 言学概论 言学 言学理论 印欧语
下载PDF
汉语缩略语的特点 被引量:10
13
作者 张庆云 《鲁东大学学报(哲学社会科学版)》 1995年第1期68-73,共6页
汉语缩略语的特点张庆云§1.1缩略语,作为全称或原型词的简化变体,作为词汇系统的特殊聚合现象,它是新时代各民族语言的特征之一,也是新时代新词语大潮的伴随现象之一。因此,缩略语的研究,必须以新词大潮为宏观背景。§... 汉语缩略语的特点张庆云§1.1缩略语,作为全称或原型词的简化变体,作为词汇系统的特殊聚合现象,它是新时代各民族语言的特征之一,也是新时代新词语大潮的伴随现象之一。因此,缩略语的研究,必须以新词大潮为宏观背景。§1.2中国社科院语言所词典室的闵家骥等几... 展开更多
关键词 缩略 首字母缩略 印欧语 缩略为 新词词典 言单位 新词 构词法比较
下载PDF
动词作主宾语是汉语的语法特点吗?——汉语语法特点散论之一 被引量:12
14
作者 杨成凯 《汉语学习》 CSSCI 北大核心 1991年第6期9-12,共4页
系统的汉语语法书从出现的那一天起就带有印欧语言的语法书的烙印。这样做得失如何,可能有不同的看法,甚至会被指责为一无是处,遭到全盘否定。但我认为从古希腊开始,西方语法始终是以命题的结构分析为基础,命题的结构来自人们的思维,应... 系统的汉语语法书从出现的那一天起就带有印欧语言的语法书的烙印。这样做得失如何,可能有不同的看法,甚至会被指责为一无是处,遭到全盘否定。但我认为从古希腊开始,西方语法始终是以命题的结构分析为基础,命题的结构来自人们的思维,应该说是各种语言的基础,所以仿效印欧语法书的讲法未必就是汉语语法研究的弊病。这样讲并不意味着可以进行似是而非的比附,事实上从《马氏文通》起,汉语语法学者一直感到汉语语法跟印欧语语法有种种不同之处。所以讲汉语语法时,谁也要讲汉语语法的特点。 展开更多
关键词 主宾 法特点 法研究 非限定形式 散论 动词 基架 印欧语
下载PDF
主述位切分与翻译的准确和流畅 被引量:11
15
作者 陈用仪 《中国翻译》 1986年第2期6-12,共7页
翻译起码的要求是在信息上尽可能同原文等值。只有在这个基础上,才能进一步追求译文的美和"神韵",否则就是企图在沙滩上筑起富丽堂皇的高楼大厦。信息等值,是指深层结构而言。"对号入座"式的翻译,拘泥于表层结构,... 翻译起码的要求是在信息上尽可能同原文等值。只有在这个基础上,才能进一步追求译文的美和"神韵",否则就是企图在沙滩上筑起富丽堂皇的高楼大厦。信息等值,是指深层结构而言。"对号入座"式的翻译,拘泥于表层结构,往往不但诘屈聱牙,而且信息也传达不准确。但是,深层结构的等值,还包括一个直到如今在理论上甚至在实践上尚未引起充分注意的方面,就是主述位切分的等值。主述位切分,苏联称"实际切分"(或译"实义切分")(актуальноечленеие), 展开更多
关键词 主述位 实义切分 翻译 印欧语 深层结构 信息等值 译文 句法结构 主位
原文传递
汉语量词的语用功能探讨 被引量:5
16
作者 丁安仪 《修辞学习》 北大核心 2001年第5期23-24,共2页
与印欧语言相比,汉语量词丰富,而且其语用功能也远非单纯表示计量,本文试图从修辞学的角度来探讨汉语量词的语用功能。 一 汉语除了固定专用的名量词和动量词外,还有很多借用量词。借用量词的面很大,...
关键词 用功能 量词 修辞学 印欧语 丰富 单纯 角度
下载PDF
关于“们”与“-S” 被引量:10
17
作者 陈光磊 《复旦学报(社会科学版)》 1987年第5期30-34,共5页
现代汉语有些语素,如“了”、“着”、“过”、“们”等,不具备词汇意义而只表示某种语法意义。在说明它们的语法性质的时候,可以同印欧语中既有的一些语法范畴作比较。当然,这种比较不能流于仅仅用印欧语既有的语法范畴来说解汉语中这... 现代汉语有些语素,如“了”、“着”、“过”、“们”等,不具备词汇意义而只表示某种语法意义。在说明它们的语法性质的时候,可以同印欧语中既有的一些语法范畴作比较。当然,这种比较不能流于仅仅用印欧语既有的语法范畴来说解汉语中这些语素的语法性质,因为汉语这些语素所表示的语法意义同印欧语既有的语法范畴所表示的意义是并不一定相同。譬如“了”、“着”、“过”缀加在动词后面所表示的语法意义,用印欧语动词的“时”、“体”、“式”、“态”等范畴都套不上。曾经把“了”、“着”、“过” 展开更多
关键词 法性质 法意义 印欧语 法范畴 现代汉 指人名词 外国学生 复数形式
下载PDF
汉语并不难学 被引量:11
18
作者 伍铁平 《世界汉语教学》 1988年第4期201-207,200,共8页
汉语是世界上迄今所知有最早文字记载的语言之一,有关汉语(文)的说法很自然地在世界上的许多语言中都有所反映。例如法语有句成语:(C’ert du Chinois,意思是"这简直不可理解",字面意义原是"这是汉文(语)。"无独有... 汉语是世界上迄今所知有最早文字记载的语言之一,有关汉语(文)的说法很自然地在世界上的许多语言中都有所反映。例如法语有句成语:(C’ert du Chinois,意思是"这简直不可理解",字面意义原是"这是汉文(语)。"无独有偶,德语、荷兰语、波兰语也有同样的说法。如Das ist chinesisch fur mich;Dat is chinees Voor me;To dla mnie chinszczyzna;字面意义都是"这对我来说是汉语",意思都是:"这对我来说是不可理解的"。 展开更多
关键词 言学家 字面意义 理据性 音节 学习汉 印欧语
原文传递
吕叔湘、朱德熙先生在香山语法会议上的讲话 被引量:10
19
《语言文字应用》 CSSCI 北大核心 1998年第1期29-36,共8页
吕叔湘、朱德熙先生在香山语法会议上的讲话(1982-06-24~26)编者按:1982年6月24日至28日,中国社会科学院语言研究所现代汉语研究室和《中国语文》编辑部在北京香山举办了第二次全国中青年语法讨论会,邀请吕... 吕叔湘、朱德熙先生在香山语法会议上的讲话(1982-06-24~26)编者按:1982年6月24日至28日,中国社会科学院语言研究所现代汉语研究室和《中国语文》编辑部在北京香山举办了第二次全国中青年语法讨论会,邀请吕叔湘先生和朱德熙先生出席并讲话。两... 展开更多
关键词 印欧语 朱德熙 主谓结构 吕叔湘 《马氏文通》 现代汉 主宾 研究生 表述系统
下载PDF
汉日语中比较句的异同 被引量:4
20
作者 靳卫卫 《语言教学与研究》 1986年第2期70-75,共6页
汉日两种语言,都有一个和印欧语不同的共同特点,即没有形态上的变化。汉语中比较两种事物差别的时候,最常用的是用介词“比”的比较句。而日语则是用含有格助词“と(?)”的句型。例如:张私高(小张比我高,)
关键词 比较句 格助词 共同特点 介词 日本学生 汉日 水平 两种 异同 印欧语
原文传递
上一页 1 2 27 下一页 到第
使用帮助 返回顶部