期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
辜鸿铭《论语》英译本文化层面译者创造性叛逆的探析
1
作者
富苏苏
宋玮
《作家》
北大核心
2013年第03X期199-200,共2页
本文试用译者创造性叛逆理论阐释辜鸿铭《论语》英译本文化意象的翻译,进而利用东方主义化的概念阐述辜氏《论语》英译本的文化倾向和翻译效果。
关键词
创造性
叛逆
《
论语
》
东方
主义
化
文
化
层面
原文传递
题名
辜鸿铭《论语》英译本文化层面译者创造性叛逆的探析
1
作者
富苏苏
宋玮
机构
河北农业大学外国语学院
出处
《作家》
北大核心
2013年第03X期199-200,共2页
基金
2012年度河北省社会科学发展研究课题:“汉文化热”背景下《论语》的英译研究的阶段性成果,青年课题,课题编号:201204058
文摘
本文试用译者创造性叛逆理论阐释辜鸿铭《论语》英译本文化意象的翻译,进而利用东方主义化的概念阐述辜氏《论语》英译本的文化倾向和翻译效果。
关键词
创造性
叛逆
《
论语
》
东方
主义
化
文
化
层面
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
辜鸿铭《论语》英译本文化层面译者创造性叛逆的探析
富苏苏
宋玮
《作家》
北大核心
2013
0
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部