期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
2
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
《画像》开头和结尾的两种语体对比
1
作者
董兵
《鸡西大学学报(综合版)》
2009年第2期119-121,共3页
用文体分析的方法对《青年艺术家的画像》开篇的儿童语体和结尾的日记体进行对比研究,从作品内部各层面的语言特点揭示小说关于主人公成长的主题并在此基础上探究作者的创作手法和美学思想,也为解读欣赏文学作品提供新的尝试。
关键词
《青年艺术家的画像》
儿童
语体
日记体
文体分析
意义
下载PDF
职称材料
儿童语体风格翻译技巧初探
2
作者
黄凤仪
《泉州师范学院学报》
2001年第5期96-98,137,共4页
本文从词汇方面探讨儿童语体风格英译汉的技巧与方法,指出译者必须遵循“信、达、切”的翻译标准,在英汉翻译中利用词汇扩大、叠音词、俚语和拟声词等手段显示译文的儿童语体风格;还论述了儿童语体风格技巧的运用是翻译标准“信、达...
本文从词汇方面探讨儿童语体风格英译汉的技巧与方法,指出译者必须遵循“信、达、切”的翻译标准,在英汉翻译中利用词汇扩大、叠音词、俚语和拟声词等手段显示译文的儿童语体风格;还论述了儿童语体风格技巧的运用是翻译标准“信、达、切”的重要体现。
展开更多
关键词
英语
汉语
翻译
翻译技巧
儿童
语体
风格
词义扩大
叠音词
俚语
下载PDF
职称材料
题名
《画像》开头和结尾的两种语体对比
1
作者
董兵
机构
重庆师范大学外国语学院
出处
《鸡西大学学报(综合版)》
2009年第2期119-121,共3页
文摘
用文体分析的方法对《青年艺术家的画像》开篇的儿童语体和结尾的日记体进行对比研究,从作品内部各层面的语言特点揭示小说关于主人公成长的主题并在此基础上探究作者的创作手法和美学思想,也为解读欣赏文学作品提供新的尝试。
关键词
《青年艺术家的画像》
儿童
语体
日记体
文体分析
意义
Keywords
A Portrait of a Young Artist
s tyle of children's language
style of diary
stylistic analysis
significance
分类号
H15 [语言文字—汉语]
下载PDF
职称材料
题名
儿童语体风格翻译技巧初探
2
作者
黄凤仪
机构
泉州师范学院 英语系
出处
《泉州师范学院学报》
2001年第5期96-98,137,共4页
文摘
本文从词汇方面探讨儿童语体风格英译汉的技巧与方法,指出译者必须遵循“信、达、切”的翻译标准,在英汉翻译中利用词汇扩大、叠音词、俚语和拟声词等手段显示译文的儿童语体风格;还论述了儿童语体风格技巧的运用是翻译标准“信、达、切”的重要体现。
关键词
英语
汉语
翻译
翻译技巧
儿童
语体
风格
词义扩大
叠音词
俚语
Keywords
faithfulness
expressiveness
closeness
child language style
overextension
reiteration
slang
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
《画像》开头和结尾的两种语体对比
董兵
《鸡西大学学报(综合版)》
2009
0
下载PDF
职称材料
2
儿童语体风格翻译技巧初探
黄凤仪
《泉州师范学院学报》
2001
0
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部