期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
葛浩文为读者负责的翻译思想探究——以《骆驼祥子》英译为例
被引量:
21
1
作者
侯羽
朱虹
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2013年第2期93-96,共4页
论文介绍了美国翻译家葛浩文在中国现当代文学英译事业上取得的巨大成就,然后探究了其为读者负责的翻译思想,最后以《骆驼祥子》英译为例从四方面展示了该思想在文本层面上的具体体现。这四方面分别为对原文中地理和文化词的显化处理、...
论文介绍了美国翻译家葛浩文在中国现当代文学英译事业上取得的巨大成就,然后探究了其为读者负责的翻译思想,最后以《骆驼祥子》英译为例从四方面展示了该思想在文本层面上的具体体现。这四方面分别为对原文中地理和文化词的显化处理、显化原文中隐含的信息、增译原文中不存在的信息、明示原文的语义逻辑关系。
展开更多
关键词
葛浩文
为
读者
负责
的
翻译
思想
《骆驼祥子》英译
下载PDF
职称材料
题名
葛浩文为读者负责的翻译思想探究——以《骆驼祥子》英译为例
被引量:
21
1
作者
侯羽
朱虹
机构
燕山大学外国语学院
燕山大学国际合作处
出处
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2013年第2期93-96,共4页
基金
教育部人文社会科学研究基金项目"葛浩文英译小说作品及其汉语原著平行语料库的创建与应用研究"(12YJC740030)
河北省高等院校英语教学改革研究项目(HB11Y0083)
河北省社会科学发展研究课题(201204102)
文摘
论文介绍了美国翻译家葛浩文在中国现当代文学英译事业上取得的巨大成就,然后探究了其为读者负责的翻译思想,最后以《骆驼祥子》英译为例从四方面展示了该思想在文本层面上的具体体现。这四方面分别为对原文中地理和文化词的显化处理、显化原文中隐含的信息、增译原文中不存在的信息、明示原文的语义逻辑关系。
关键词
葛浩文
为
读者
负责
的
翻译
思想
《骆驼祥子》英译
分类号
H059 [语言文字—语言学]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
葛浩文为读者负责的翻译思想探究——以《骆驼祥子》英译为例
侯羽
朱虹
《燕山大学学报(哲学社会科学版)》
2013
21
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部