期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
从典籍英译看中国文化的对外传译——王宏教授访谈录 被引量:14
1
作者 付瑛瑛 王宏 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》 2018年第4期29-35,共7页
中国典籍是中国文化的重要组成部分,因此中国典籍英译和传播一直是学界讨论的热点。作者为此专门采访了苏州大学王宏教授。王教授以"传播中国文化,塑造中国形象"为出发点,围绕"何为译""为何译""如何... 中国典籍是中国文化的重要组成部分,因此中国典籍英译和传播一直是学界讨论的热点。作者为此专门采访了苏州大学王宏教授。王教授以"传播中国文化,塑造中国形象"为出发点,围绕"何为译""为何译""如何译""译何为""如何评""如何有效传播"等方面指出中国文化对外传译中存在的问题及相关解决方法,并突出强调了意识形态对译者在文本选择上、翻译策略的制定上的影响。王教授最后指出,在中国文化对外传译中应跳出语言层面,从构建国家文化形象的角度来看待中国文化的传播。 展开更多
关键词 中国文化对外传译 典籍英译 意识形态 中国形象
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部