期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语言顺应论视角下的中医药外宣翻译 被引量:1
1
作者 孙雨葳 张乐凡 任欣怡 《海外文摘》 2020年第6期54-56,共3页
健康观念和医学模式的转变使中医药逐渐得到国际社会的接受和认可。然而,因中医药语言具有人文性、民族性、文学性、历史性等多重特性,在中医英译的过程中常常会出现文化空缺、语意模糊等现象。因此,本项目旨在从顺应论的视角,对中医药... 健康观念和医学模式的转变使中医药逐渐得到国际社会的接受和认可。然而,因中医药语言具有人文性、民族性、文学性、历史性等多重特性,在中医英译的过程中常常会出现文化空缺、语意模糊等现象。因此,本项目旨在从顺应论的视角,对中医药翻译进行研究,找到适合中医药语言的翻译策略,总结相应规律,使中医药在不失原本民族韵味和文化知识的基础上英译,并在世界范围内可以被广泛理解和接受。 展开更多
关键词 中医药外宣翻译 语言顺应论 翻译策略
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部