期刊文献+
共找到6篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
简化字与繁体字的转换 被引量:4
1
作者 苏培成 《语文研究》 CSSCI 北大核心 1993年第1期16-21,共6页
一总说 1.1 现行汉字中有两千多字存在着简体和繁体两种体式。在中国大陆,简化字是规范字,可是繁体字在某些场合也要使用。这种局面将会持续一个相当长的时期。因此,在当今汉人的文字生活中,不时要进行简—繁转换或繁—简转换。
关键词 简化字 繁体字 转换工作 中国大陆 第一批异体字整理表 规范字 两种体式 现行汉字 总表 简体
原文传递
关于《邶风·简兮》的错简
2
作者 张剑 《诗经研究丛刊》 2003年第2期62-71,共10页
《诗经》在编订传习过程中发生过一些简次错乱的问题,历代所传《邶风·简兮》三章体和四章体的两种不同体式,就是这种错简的表现之一。从《邶风》诗的体式类型、《简兮》诗的章句构成和诗义解读,以及古代乐舞的表现特征看,历传《简... 《诗经》在编订传习过程中发生过一些简次错乱的问题,历代所传《邶风·简兮》三章体和四章体的两种不同体式,就是这种错简的表现之一。从《邶风》诗的体式类型、《简兮》诗的章句构成和诗义解读,以及古代乐舞的表现特征看,历传《简兮》诗的两种体式都是错误的。《邶风·简兮》是由于传习中发生错简的原因,将原来的两首诗误合成了一首诗。 展开更多
关键词 《邶风·简兮》 两种体式 两诗误合
原文传递
《诗·大雅·大明》体式原貌考辨
3
作者 张剑 《延安大学学报(社会科学版)》 2002年第2期102-105,共4页
《诗经》在编订传习过程中出现过一些简次错乱的问题 ,历代所传《大雅·大明》诗的两种不同体式就是这种错简的表现之一。考察《诗经》风、雅、颂的分类特征、《大雅》诗的乐章类型以及《大明》诗的章句构成和诗义解读 ,考辩《大明... 《诗经》在编订传习过程中出现过一些简次错乱的问题 ,历代所传《大雅·大明》诗的两种不同体式就是这种错简的表现之一。考察《诗经》风、雅、颂的分类特征、《大雅》诗的乐章类型以及《大明》诗的章句构成和诗义解读 ,考辩《大明》诗两种不同体式之正误 ,可以得出《毛诗》所传体式为误 ,《诗集传》 展开更多
关键词 《诗经·大明》 两种体式 正误考辨
下载PDF
元明戏曲、散曲的区分与融通
4
作者 韦强 《中华戏曲》 2020年第2期156-170,共15页
元曲是元代"一代之文学"的观念已成学术定论,然而元曲包含戏曲、散曲两种体式,这就涉及一个问题:在我们现代学术体系中,已经分明地将"元曲"分为散曲、戏曲两个独立的门类,那么在古人的观念中,是以怎样的思维看待&qu... 元曲是元代"一代之文学"的观念已成学术定论,然而元曲包含戏曲、散曲两种体式,这就涉及一个问题:在我们现代学术体系中,已经分明地将"元曲"分为散曲、戏曲两个独立的门类,那么在古人的观念中,是以怎样的思维看待"元曲"呢?他们对"元曲"是否有戏曲、散曲的区分呢? 展开更多
关键词 元曲 散曲 学术体系 元明戏曲 一代之文学 两种体式 区分 观念
原文传递
论屈原辞赋的两种体式
5
作者 孙君 《绍兴文理学院学报(哲学社会科学版)》 1990年第2期63-68,共6页
【正】 屈原的作品,《汉书·艺文志》说有25篇。据王逸《楚辞章句》,它的具体篇目是《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《远游》、《卜居》、《渔父》,共25篇。《大招》1篇,是否屈原所作,王逸疑不能明。至于《... 【正】 屈原的作品,《汉书·艺文志》说有25篇。据王逸《楚辞章句》,它的具体篇目是《离骚》、《九歌》(11篇)、《天问》、《九章》(9篇)、《远游》、《卜居》、《渔父》,共25篇。《大招》1篇,是否屈原所作,王逸疑不能明。至于《招魂》,司马迁认为确系屈原之作,而王逸却定为宋玉。 展开更多
关键词 屈原作品 两种体式 九歌 离骚 作品创作 楚辞章句 辞赋 王逸 汉书·艺文志 诗歌创作
下载PDF
诗钟
6
作者 常善魁 《中国韵文学刊》 1995年第2期95-96,共2页
关键词 诗钟 字位置 杨贵妃 长生殿 诗歌创作 两种体式 用成句 对仗工稳 林则徐 落花时节
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部