期刊文献+
共找到11篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
釋《上博七·吳命》簡9之“■日” 被引量:2
1
作者 李詠健 《人文中国学报》 2014年第1期15-34,共20页
《上博七·吳命》簡9有'■日'一詞,整理者隸作'■日',讀爲'望日'。復旦讀書會將'■'改釋爲'暑';郭永秉改讀爲'曙';陳偉、沈培釋爲'是';王連成釋爲'堤'。馮勝君將... 《上博七·吳命》簡9有'■日'一詞,整理者隸作'■日',讀爲'望日'。復旦讀書會將'■'改釋爲'暑';郭永秉改讀爲'曙';陳偉、沈培釋爲'是';王連成釋爲'堤'。馮勝君將字形改隸作'■',但在釋讀上仍從整理者說,釋爲'望'。本文綜考各家說法,認爲馮氏釋'■'爲'■(望)'最爲可信,惟'望'應讀爲'明'。'望'、'明'古音同屬明紐陽部,音近可通,二字於古籍中亦有相通例證。從文義上看,簡文'明日',正相當於《左傅》中的'詰朝'都是指交戰之期。要之,簡文'自明日以往,比五六日',即'自明天開始,連續五六天'之意。 展开更多
关键词 楚簡 《吳命》 明日 通假
下载PDF
上博七补说二则 被引量:1
2
作者 吴祺 张学城 《华夏考古》 CSSCI 北大核心 2020年第3期111-115,共5页
本文参照传世典籍和出土文献,对《上海博物馆藏战国楚竹书(七)》两篇简文中的部分字词进行新的解释。将《武王践阼》"■"读为"程",训为法、式;将《君人者何必安哉》"薾"读为"队""坠"... 本文参照传世典籍和出土文献,对《上海博物馆藏战国楚竹书(七)》两篇简文中的部分字词进行新的解释。将《武王践阼》"■"读为"程",训为法、式;将《君人者何必安哉》"薾"读为"队""坠",与简文"云(陨)"为同义连用。 展开更多
关键词 《武王践阼》 《君人者何必安哉》 补说
原文传递
上博七《君人者何必安哉》试释 被引量:1
3
作者 黄人二 《故宫博物院院刊》 北大核心 2009年第6期132-139,共8页
《君人者何必安哉》一篇,为先秦标准的语录体文献,藉由范戊与楚昭王的对话,将所要表达的意思透露出来。范戊以王之白玉有三玷,受命为君王考察,考察完毕之后,再行禀告"见视日(楚王)"。王出而见之,并云,我则有白玉三玷而没有察... 《君人者何必安哉》一篇,为先秦标准的语录体文献,藉由范戊与楚昭王的对话,将所要表达的意思透露出来。范戊以王之白玉有三玷,受命为君王考察,考察完毕之后,再行禀告"见视日(楚王)"。王出而见之,并云,我则有白玉三玷而没有察觉到吗?本文考察此出土文献性质,可知这白玉有三玷,并非白玉真的有三玷,乃是范戊以玉之有三玷来暗喻王有三缺失,则知本篇所载内容,为春秋时代楚国的四朝老臣范戊对楚昭王的"谲谏"。 展开更多
关键词 君人者何必安哉 战国竹简 楚竹书 古文字
原文传递
《上博七》助词考察
4
作者 胡波 《唐山师范学院学报》 2009年第6期38-40,共3页
《上博七》中助词有"之、所、者、是、亦、夫、噬、虽、其"9个,其中以"之"为主,占74.7%。"之"作结构助词,用法非常灵活、复杂。"其"、"亦"作助词用,都没有实际意义,也无表示语法、... 《上博七》中助词有"之、所、者、是、亦、夫、噬、虽、其"9个,其中以"之"为主,占74.7%。"之"作结构助词,用法非常灵活、复杂。"其"、"亦"作助词用,都没有实际意义,也无表示语法、语气等作用,只起到衬字的作用。 展开更多
关键词 助词 语气 结构
下载PDF
上博七字词考释三则
5
作者 张崇礼 《江汉考古》 CSSCI 北大核心 2012年第4期112-115,共4页
本文主要讨论了《上海博物馆藏战国楚竹书》(七)中的三个问题:1.把《武王践祚》中"■"释为"矩"。2.把《君人者何必安哉》中的"贞"读为"畛"。3.把《吴命》中的"■"释为"瘟"... 本文主要讨论了《上海博物馆藏战国楚竹书》(七)中的三个问题:1.把《武王践祚》中"■"释为"矩"。2.把《君人者何必安哉》中的"贞"读为"畛"。3.把《吴命》中的"■"释为"瘟",并进而把上博四《柬大王泊旱》的"■■"释为"瘟疫"。 展开更多
关键词 字词 考释
原文传递
竹書《鄭子家喪》所涉歷史事件綜析
6
作者 李天虹 《出土文献》 2010年第1期185-193,共9页
上博七竹書《鄭子家喪》記載楚莊王'以鄭子家之故'興師圍鄭,鄭被迫與楚結盟;晉救鄭,與楚戰於兩棠,爲楚大敗。其事散見於《左傳》、《史記》及《吕氏春秋》、《說苑》、《新書》、《新序》等等。[1]《鄭子家喪》發表後,對其所涉... 上博七竹書《鄭子家喪》記載楚莊王'以鄭子家之故'興師圍鄭,鄭被迫與楚結盟;晉救鄭,與楚戰於兩棠,爲楚大敗。其事散見於《左傳》、《史記》及《吕氏春秋》、《說苑》、《新書》、《新序》等等。[1]《鄭子家喪》發表後,對其所涉歷史事件,不少學者已作有討論,但系統、綜合性的論作還很少見。[2]本文擬在已有研究基礎上,以竹書記載爲綱,參照傳世文獻,對相關歷史事件做綜合條理和分析。 展开更多
关键词 竹書 綜合性 事件 新書 基礎 論作 歷史
下载PDF
上博七《吴命》簡五釋字一則——兼校正《莊子》“一雀適羿,羿必得之,威也”句誤字
7
作者 黄人二 《诸子学刊》 2010年第2期193-197,共5页
《上海博物館藏戰國楚竹書》七《吴命》簡五云:'〔或〕又(有)軒輓之賞1,或又(有)釜(斧)戉(鉞)之賵。'2這是整理者的隸讀,其云:'‘冒(從心)’,讀爲‘賵’,兩字皆从‘冒’聲,例可相通。《説文》新附:‘賵,贈死者。’《儀禮... 《上海博物館藏戰國楚竹書》七《吴命》簡五云:'〔或〕又(有)軒輓之賞1,或又(有)釜(斧)戉(鉞)之賵。'2這是整理者的隸讀,其云:'‘冒(從心)’,讀爲‘賵’,兩字皆从‘冒’聲,例可相通。《説文》新附:‘賵,贈死者。’《儀禮·既夕禮》:‘公賵玄纁束馬兩。’鄭玄注:‘賵,所以助主人送葬也。’‘賵’亦有賜贈之意,斧鉞爲殺戮之用. 展开更多
关键词 儀禮 館藏 整理者 戰國
下载PDF
楚简帛■补释
8
作者 王辉 《古文字研究》 2020年第1期368-370,共3页
楚帛书甲篇:"炎帝乃命祝融以四神降,奠三天□,使^(①)■四极。"■,饶宗颐读为"敷",引《说文》"敷,■也"谓"敷奠"即施奠;严一萍认为即"捊"字;何琳仪读为"保",饶宗颐改从之... 楚帛书甲篇:"炎帝乃命祝融以四神降,奠三天□,使^(①)■四极。"■,饶宗颐读为"敷",引《说文》"敷,■也"谓"敷奠"即施奠;严一萍认为即"捊"字;何琳仪读为"保",饶宗颐改从之;汤余惠谓"奠,定;■奠,犹敷奠、普奠,普遍安定的意思";冯时读为"缚",捆束义^(②)。上博七《吴命》亦有"■"字,简6:"宁心■忧,亦唯吴伯父。"字形作■。整理者曹锦炎注释说。 展开更多
关键词 严一萍 《吴命》 饶宗颐 何琳仪 炎帝 整理者
下载PDF
上博七《鄭子家喪》札記三則
9
作者 宋華强 《简帛研究》 2009年第1期72-78,共7页
本文考釋了上博七《上海博物館藏戰國楚竹書(七)·鄭子家喪》中的三個字詞:簡1“莊王就大夫”之“就”,疑當讀爲“肅”、“宿”或“速”,指邀請;簡2“以及於今而後”六字當作一句讀,“今而後”相當於“今”,“以及於今而後”意即説... 本文考釋了上博七《上海博物館藏戰國楚竹書(七)·鄭子家喪》中的三個字詞:簡1“莊王就大夫”之“就”,疑當讀爲“肅”、“宿”或“速”,指邀請;簡2“以及於今而後”六字當作一句讀,“今而後”相當於“今”,“以及於今而後”意即説“以及於今”;簡4末字和簡5首字當釋爲見於古書的“滅光”,是借用天象術語比喻使子家滅盡寵光。 展开更多
关键词 鄭子家喪 今而後 滅光
下载PDF
楚竹书《上博七·吴命》相关问题二则
10
作者 凌宇 《社会科学论坛》 2010年第20期56-61,共6页
《上博七·吴命》的编联应参考传世文献《国语·吴语》,并结合其文风、内容和简牍符号等方面的特点,做一通盘考虑。同时,由《上博七·吴命》可知,在战国中晚期,劳礼仍是列国重要的邦交礼仪。简文不仅证实了传世典籍所载劳... 《上博七·吴命》的编联应参考传世文献《国语·吴语》,并结合其文风、内容和简牍符号等方面的特点,做一通盘考虑。同时,由《上博七·吴命》可知,在战国中晚期,劳礼仍是列国重要的邦交礼仪。简文不仅证实了传世典籍所载劳礼的可信,亦提供了符合礼仪角色的礼辞,丰富了先秦礼制的研究内容。 展开更多
关键词 楚简 吴命 《国语》 礼制
下载PDF
上博七《武王践阼》注释及英译相关问题
11
作者 滕胜霖 《出土文献综合研究集刊》 2018年第1期377-412,共36页
《武王践阼》是《上海博物馆藏战国楚竹书(七)》收录的首篇文献,简文内容由陈佩芬先生注释整理。该篇竹简数量共计15枚,首字均残,经有关学者重新整理,简1—10为该篇甲本,简11—15为该篇乙本。自出版以来,各位学者对该篇里的文... 《武王践阼》是《上海博物馆藏战国楚竹书(七)》收录的首篇文献,简文内容由陈佩芬先生注释整理。该篇竹简数量共计15枚,首字均残,经有关学者重新整理,简1—10为该篇甲本,简11—15为该篇乙本。自出版以来,各位学者对该篇里的文字、语句、版本等方面内容多有讨论。本文在前人研究的基础上进行注释,对部分争议较大的字词提出一些新的看法,并对该篇内容进行英译,在简帛儒家文献的译介领域作出初步探索,总结一些简帛译介的规律,以期为相关研究者提供参考。 展开更多
关键词 《武王践阼》 英译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部