期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
论京韵大鼓《探晴雯》中晴雯和贾宝玉的形象塑造 被引量:1
1
作者 鲍震培 《戏剧之家》 2023年第23期3-5,共3页
京韵大鼓《探晴雯》源自《红楼梦》题材的清代子弟书,塑造了心比天高、身为下贱、清清白白却遭谗害被冤死的俏丫环晴雯和具有平等意识、重情重义的怡红公子贾宝玉,人物形象鲜明生动,感人至深。《探晴雯》因此成为《红楼梦》曲艺改编中... 京韵大鼓《探晴雯》源自《红楼梦》题材的清代子弟书,塑造了心比天高、身为下贱、清清白白却遭谗害被冤死的俏丫环晴雯和具有平等意识、重情重义的怡红公子贾宝玉,人物形象鲜明生动,感人至深。《探晴雯》因此成为《红楼梦》曲艺改编中的经典作品,传唱至今。 展开更多
关键词 子弟书 京韵大鼓 晴雯 晴雯 贾宝玉
下载PDF
吴宓留美期间译介《红楼梦》考述 被引量:4
2
作者 马红军 《红楼梦学刊》 CSSCI 北大核心 2017年第1期277-291,共15页
经查考历史文献发现,吴宓留美期间不仅在哈佛大学演讲《红楼梦》,还将"宝玉探晴雯"片段英译为舞台独幕剧,发表于美国《波士顿邮报周刊》。这是国人将小说《红楼梦》译介到西方的最早翻译尝试,译作充分体现了吴宓的翻译观,也... 经查考历史文献发现,吴宓留美期间不仅在哈佛大学演讲《红楼梦》,还将"宝玉探晴雯"片段英译为舞台独幕剧,发表于美国《波士顿邮报周刊》。这是国人将小说《红楼梦》译介到西方的最早翻译尝试,译作充分体现了吴宓的翻译观,也丰富了《红楼梦》的早期译介传播方式。 展开更多
关键词 吴宓 红楼梦 宝玉晴雯 译介 翻译观
原文传递
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部