期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
他者视角的自我呈现:《四季中国》对中国传统文化传播的启示 被引量:5
1
作者 周韧 李鑫斓 《当代电视》 CSSCI 2020年第6期80-83,共4页
《四季中国》以二十四节气为切入点,巧妙展现了中国各地的风土人情。一方面加强了中国都市人群对农业社会的认知,体会中国传统文化和各类非物质文化遗产的魅力;另一方面,通过外国人讲述中国故事的方式,实现了他者视角的自我呈现,有利于... 《四季中国》以二十四节气为切入点,巧妙展现了中国各地的风土人情。一方面加强了中国都市人群对农业社会的认知,体会中国传统文化和各类非物质文化遗产的魅力;另一方面,通过外国人讲述中国故事的方式,实现了他者视角的自我呈现,有利于更好地传播中国传统文化。同时,《四季中国》在内容生产和传播推广等方面也存在不足之处。 展开更多
关键词 四季中国 他者 传统文化 自我呈现
原文传递
多模态视角下纪录片《四季中国》字幕翻译探究
2
作者 米慧聪 胡曦 《英语广场(学术研究)》 2024年第13期11-15,共5页
《四季中国》纪录片富含多种模态,其中包括图像、声音、色彩等。本文以多模态翻译理论框架为基础,从视觉模态和听觉模态角度,对纪录片的多模态特征进行梳理、剖析,并通过分析具体翻译案例,探究在不同的情境中译者如何选择合适的翻译策... 《四季中国》纪录片富含多种模态,其中包括图像、声音、色彩等。本文以多模态翻译理论框架为基础,从视觉模态和听觉模态角度,对纪录片的多模态特征进行梳理、剖析,并通过分析具体翻译案例,探究在不同的情境中译者如何选择合适的翻译策略和技巧。 展开更多
关键词 多模态 纪录片 四季中国 翻译策略
下载PDF
顺应论视角下文化负载词的翻译——以纪录片《四季中国》为例
3
作者 王若彤 《今古文创》 2024年第42期91-94,共4页
文化负载词是语言承载文化信息的重要体现,是中华文化瑰宝不可分割的一部分。因此,文化负载词的英译是提升中华文化软实力的重要途径之一。《四季中国》是2019年新华社推出的一档二十四节气大型纪录片,全二十四集分别介绍了中国各地最... 文化负载词是语言承载文化信息的重要体现,是中华文化瑰宝不可分割的一部分。因此,文化负载词的英译是提升中华文化软实力的重要途径之一。《四季中国》是2019年新华社推出的一档二十四节气大型纪录片,全二十四集分别介绍了中国各地最具代表性庆祝节气的仪式,覆盖了每一领域的文化负载词。以语言顺应论为基础,本文主要分析纪录片《四季中国》中的三类文化负载词,译者在不同语境中采用了不同翻译策略。顺应论在文化负载词的翻译中卓有成效,有利于中西方文化之间的进一步交流,不仅可以使国外观众更深入地理解文化负载词在中英双语境中的应用,还可以使国内观众更清楚两种语言间的文化差异及语言习惯。 展开更多
关键词 顺应论 文化负载词 四季中国
下载PDF
二十四节气文化与旅游产业融合发展——基于纪录片《四季中国》的案例分析
4
作者 苏燕燕 《文化产业研究》 2024年第1期260-272,共13页
自文化和旅游部成立实现行政上的文旅融合,文化和旅游融合发展成为新趋势。二十四节气作为伴随着农耕文化而生的古老文化,是人类非物质文化遗产的代表作,已经融入大众生活的方方面面。因此,本文选择以二十四节气为拍摄主题的《四季中国... 自文化和旅游部成立实现行政上的文旅融合,文化和旅游融合发展成为新趋势。二十四节气作为伴随着农耕文化而生的古老文化,是人类非物质文化遗产的代表作,已经融入大众生活的方方面面。因此,本文选择以二十四节气为拍摄主题的《四季中国》纪录片作为研究案例,分析影视作品通过塑造旅游目的地形象进而促进用户旅游意愿生成的机制分析。研究结果表明:用户评论中提及较多的话题包括与节气相关的传统习俗、纪录片中提及的拍摄地点、关于纪录片本身的讨论等,用户对该纪录片的评论大多数为积极情感。结合用户评论分析结果,建议发展以二十四节气为主题的旅游,形成并完善影视作品、旅游目的地形象塑造及文化旅游意愿之间的互动机制,促进二十四节气文化与旅游产业融合发展。 展开更多
关键词 二十四节气 文旅融合 四季中国 影视旅游
下载PDF
情景体验式外宣纪录片《四季中国》民俗文化负载词英译探微 被引量:4
5
作者 王璐 赖涵意 《外国语文研究》 2022年第1期78-89,共12页
《四季中国》是新华社CNC于2019年发布的第一部向国外观众介绍中国节气文化的情景体验式宣传纪录片,推介了大量的节气民俗文化负载词。其中,不少文化负载词是第一次被翻译成英文,如何准确展示中国节气民俗文化的意涵是该纪录片字幕英译... 《四季中国》是新华社CNC于2019年发布的第一部向国外观众介绍中国节气文化的情景体验式宣传纪录片,推介了大量的节气民俗文化负载词。其中,不少文化负载词是第一次被翻译成英文,如何准确展示中国节气民俗文化的意涵是该纪录片字幕英译的难点。本文从克里丝汀·诺德的功能加忠诚理论切入分析情景体验式外宣纪录片的翻译伦理,探讨此类纪录片有效处理民俗文化负载词英译的多元策略,并借助词频分析论证纪录片的文化传播效果。情景体验式外宣纪录片通过声像一体的多模态信息传递模式,采用工具型翻译策略下追求相似功能形式的增补信息、明晰化翻译、套译等翻译方法突出译文的指称功能和提升译文的可读性,采用逐行对照和逐词对应形式的纪实性翻译策略传译特色民俗文化负载词,在满足观众审美期待的同时也有效推广了中国传统民俗文化,传递了中国价值。 展开更多
关键词 民俗文化负载词英译 四季中国 情景体验式外宣纪录片 文化传播效果
下载PDF
多模态话语分析视角下的双语纪录片《四季中国》字幕翻译
6
作者 王晓彤 《广告大观》 2023年第18期58-60,共3页
随着网络技术的飞速发展,文化传播从以往以文字、图像等为主要介质,逐渐过渡到以集合各种传播介质的多模态视频为主要手段和方式。本文以新华社制作的纪录片《四季中国》为语料,通过多模态话语分析法,从文化、语境、内容、表达四个方面... 随着网络技术的飞速发展,文化传播从以往以文字、图像等为主要介质,逐渐过渡到以集合各种传播介质的多模态视频为主要手段和方式。本文以新华社制作的纪录片《四季中国》为语料,通过多模态话语分析法,从文化、语境、内容、表达四个方面对其字幕翻译进行分析,以探究如何利用语言、视觉、听觉等多种模态来提升纪录片质量,讲好中国文化。 展开更多
关键词 多模态话语分析 四季中国 字幕翻译
下载PDF
身体在场与他者话语:CNC《四季中国》中城市故事的跨文化解构
7
作者 甄巍然 崔薇 《中华文化海外传播研究》 2023年第2期245-258,共14页
随着国际交流合作日益紧密,探寻城市背后的文化底蕴与人文魅力,实现城市故事跨文化传播的需求愈加明显。CNC播放的纪录片《四季中国》以跨文化“他者”视域与身体在场的深度介入,借助宏观议题与微观话语的双重视角,从文化共通的外围、... 随着国际交流合作日益紧密,探寻城市背后的文化底蕴与人文魅力,实现城市故事跨文化传播的需求愈加明显。CNC播放的纪录片《四季中国》以跨文化“他者”视域与身体在场的深度介入,借助宏观议题与微观话语的双重视角,从文化共通的外围、独特实体与精神内核三个层面,即围绕文化共通性消解文化折扣、城市日常生活解读文化实体、城市实物符号化解构精神内核来讲述中国城市故事,为推动中国城市的海外认知在多元文化语境下实现认同提供了传播路径参照。 展开更多
关键词 身体在场 他者话语 四季中国 城市形象 跨文化传播
原文传递
生态翻译学视域下外宣纪录片《四季中国》字幕翻译策略
8
作者 余灵婕 高歌 《英语广场(学术研究)》 2023年第32期11-14,共4页
《四季中国》纪录片讲述了中国二十四节气的故事,是传播中国文化的优秀之作。好的影视作品离不开高质量的字幕,而字幕翻译作为中国文化对外传播的渠道尤为重要。本文运用文献研究法,基于生态翻译学理论,从三个维度探究译者的适应与选择... 《四季中国》纪录片讲述了中国二十四节气的故事,是传播中国文化的优秀之作。好的影视作品离不开高质量的字幕,而字幕翻译作为中国文化对外传播的渠道尤为重要。本文运用文献研究法,基于生态翻译学理论,从三个维度探究译者的适应与选择,发现《四季中国》的字幕翻译做到了多维度适应,能够有效传递重要文化内涵,传播中国文化。 展开更多
关键词 生态翻译学 四季中国 字幕翻译 翻译策略
下载PDF
论外宣纪录片对中国文化的解构与重构——以《四季中国》中文化负载词的翻译为例
9
作者 谢超仪 《现代英语》 2020年第21期74-76,共3页
外宣纪录片是我国对外宣传的重要手段,对提升中华文化影响力起到了促进作用。文章以纪录片《四季中国》为例,从解构主义的研究角度出发,分析其字幕中文化负载词的翻译策略,从而探索这部外宣纪录片对中国文化的解构与重构。
关键词 外宣纪录片 四季中国 文化负载词 解构主义 字幕翻译
原文传递
田野审视与时代解读:全球语境下的传统文化讲述——以纪录片《四季中国》为例
10
作者 王岩 《新闻世界》 2019年第11期94-96,共3页
纪录片具有独特的文献价值,常被用以承载传统文化内容,以为后世提供可参考的影像资料。通过叙事的手段,纪录片在对文化内容进行影像阐释的同时建构着民族的集体记忆。这种阐释和建构无法与社会人类学剥离开来,田野工作的方法使得纪录片... 纪录片具有独特的文献价值,常被用以承载传统文化内容,以为后世提供可参考的影像资料。通过叙事的手段,纪录片在对文化内容进行影像阐释的同时建构着民族的集体记忆。这种阐释和建构无法与社会人类学剥离开来,田野工作的方法使得纪录片呈现的内容基于对传统文化真实、全面、生动的描述之上,可以更深刻地抵达文化的本质,更具有生命力。同时,对传统文化的考量也应当置于时代背景下,对传统文化进行现代性解读有利于盘活传统文化,更好地发挥其形塑民族精神、信念、价值观的作用。 展开更多
关键词 田野调查 纪录片 传统文化 四季中国
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部