期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
语感与翻译 被引量:1
1
作者 高宁 《东北亚外语研究》 2015年第3期74-81,共8页
"语感"一词虽为中日同形词,但在概念上、在指涉范围上却有着不小的差别。这也映射在两国学界的相关研究上,形成较为鲜明的对照。本文从译学研究的角度着重探讨了在词语、句子及篇章等层面的翻译中的语感把握问题,提出了翻译... "语感"一词虽为中日同形词,但在概念上、在指涉范围上却有着不小的差别。这也映射在两国学界的相关研究上,形成较为鲜明的对照。本文从译学研究的角度着重探讨了在词语、句子及篇章等层面的翻译中的语感把握问题,提出了翻译实践中应遵循的两条原则。同时,从语感研究的视角对双语翻译实践及理论研究中的方向性问题进行了初步的探讨。 展开更多
关键词 语感 语感把握 方向性 翻译实践
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部