期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
基于依存句法分析与序列标注的英文长句机器翻译
被引量:
11
1
作者
安静
《兰州理工大学学报》
CAS
北大核心
2018年第1期100-103,共4页
针对英汉机器翻译中的长句预处理问题,提出一种基于依存句法分析和序列标注的英文长句分割方法,分别采用基于依存句法分析的规则匹配与基于条件随机场的序列标注分割方法,进行粗粒度和细粒度分割,共同完成对长句的分割工作.实验结果表明...
针对英汉机器翻译中的长句预处理问题,提出一种基于依存句法分析和序列标注的英文长句分割方法,分别采用基于依存句法分析的规则匹配与基于条件随机场的序列标注分割方法,进行粗粒度和细粒度分割,共同完成对长句的分割工作.实验结果表明,基于长句分割的机器翻译方法取得了较好的效果.
展开更多
关键词
机器翻译
长句分割
依存句法分析
序列标注
下载PDF
职称材料
题名
基于依存句法分析与序列标注的英文长句机器翻译
被引量:
11
1
作者
安静
机构
石家庄职业技术学院信息工程系
出处
《兰州理工大学学报》
CAS
北大核心
2018年第1期100-103,共4页
基金
国家自然科学基金(61272283)
河北省科技支撑项目(13210345)
2016年度河北省社会科学发展研究课题(201603010120)
文摘
针对英汉机器翻译中的长句预处理问题,提出一种基于依存句法分析和序列标注的英文长句分割方法,分别采用基于依存句法分析的规则匹配与基于条件随机场的序列标注分割方法,进行粗粒度和细粒度分割,共同完成对长句的分割工作.实验结果表明,基于长句分割的机器翻译方法取得了较好的效果.
关键词
机器翻译
长句分割
依存句法分析
序列标注
Keywords
machine translation
long sentence segmentation
dependency syntactic analysis
sequencelabeling
分类号
TP391.2 [自动化与计算机技术—计算机应用技术]
下载PDF
职称材料
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
基于依存句法分析与序列标注的英文长句机器翻译
安静
《兰州理工大学学报》
CAS
北大核心
2018
11
下载PDF
职称材料
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部