期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
汉英对比焦点句法表现手段比较
1
作者 商艳霞 《新乡师范高等专科学校学报》 2003年第3期39-41,共3页
现代汉语对比焦点标记形式为“是”和准分裂句式。英语为分裂句式和准分裂句式。汉语“是”标记对比焦点属于正常配位,具有模糊性、分化性.英语分裂句标记对比焦点属于超常配位,具有明确性、统一性;汉语准分裂句与英语准分裂句在标... 现代汉语对比焦点标记形式为“是”和准分裂句式。英语为分裂句式和准分裂句式。汉语“是”标记对比焦点属于正常配位,具有模糊性、分化性.英语分裂句标记对比焦点属于超常配位,具有明确性、统一性;汉语准分裂句与英语准分裂句在标记对比焦点时有许多相似之处。 展开更多
关键词 对比焦点 分裂句 准分裂句 句法表现手段 汉语 英语
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部