期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
目的论视角下海南公示语汉英翻译失误探析 被引量:3
1
作者 肖姝 《海南大学学报(人文社会科学版)》 CSSCI 2014年第3期121-125,共5页
汉英双语公示语规范化建设是近年来各大城市提升整体形象的重要工程之一。以功能主义目的论为基础,指出海南公示语英译存在的主要问题:专有名词英译不统一、不规范,汉英翻译信息失真,忽略汉英文化差异等,分析造成这些问题的原因,提出规... 汉英双语公示语规范化建设是近年来各大城市提升整体形象的重要工程之一。以功能主义目的论为基础,指出海南公示语英译存在的主要问题:专有名词英译不统一、不规范,汉英翻译信息失真,忽略汉英文化差异等,分析造成这些问题的原因,提出规范海南公示语汉英翻译的建议。 展开更多
关键词 翻译目的论 海南公示语 汉英翻译失误
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部