-
题名国际汉语教材本土化:问题、成因及实现策略
被引量:10
- 1
-
-
作者
狄国伟
-
机构
人民教育出版社汉语室
-
出处
《课程.教材.教法》
CSSCI
北大核心
2013年第5期80-83,共4页
-
文摘
国际汉语教材在本土化方面存在着两类问题:一是教材内容,表现在编写标准、教学预设、设计课时、话题与选文、思维模式、文化考虑、翻译等方面;二是教材呈现形式,表现在印装质量、插图、配套资源、数字产品等方面。问题形成的原因有:编写者没有进行深入调研或摆脱不了传统思维定势,编辑的学识和见解需要加强,出版印制部门与教材的编写者、编辑人员三方面没有认真细致地沟通,外语翻译水平有限,国际理解有偏差,洋化与固守遇到困惑等。实现教材本土化的策略有:前期调研要充分,外方作者参与编写,编辑人员准确定位,发行销售及时反馈,出版印制质量优化,学习借鉴其他教材。
-
关键词
国际汉语教材
本土化
教材内容
教材呈现形式
-
Keywords
international Chinese language teaching materials
localization
contents in teachingmaterials
presenting form of teaching materials
-
分类号
G633.3
[文化科学—教育学]
-