期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
文本意义的瓦解与衍生——重读经典短篇小说《好人难寻》
被引量:
6
1
作者
张定铨
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2007年第4期29-38,共10页
经典解读是一种文化行为,不同文化背景的读者会把自己对文学作品的理解融入解读过程之中,个性化的感受可以丰富文本的释义空间。本文通过重读美国女作家弗兰纳里.奥康纳短篇小说《好人难寻》,试图展现文本意义不断衍生的可能性及经典文...
经典解读是一种文化行为,不同文化背景的读者会把自己对文学作品的理解融入解读过程之中,个性化的感受可以丰富文本的释义空间。本文通过重读美国女作家弗兰纳里.奥康纳短篇小说《好人难寻》,试图展现文本意义不断衍生的可能性及经典文学作品的无穷魅力。奥康纳对反面人物“逆子”的同情令众人费解,但是,通过对他童年体验的分析,我们可以找到潜在愿望与有悖常理的行为之间的逻辑链,解释作者某些怪诞思想的合理性。
展开更多
关键词
经典解读
文化行为
弗兰纳里·奥康纳《好人难寻》
意义的衍生
原文传递
题名
文本意义的瓦解与衍生——重读经典短篇小说《好人难寻》
被引量:
6
1
作者
张定铨
机构
上海外国语大学英语学院 上海
出处
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2007年第4期29-38,共10页
文摘
经典解读是一种文化行为,不同文化背景的读者会把自己对文学作品的理解融入解读过程之中,个性化的感受可以丰富文本的释义空间。本文通过重读美国女作家弗兰纳里.奥康纳短篇小说《好人难寻》,试图展现文本意义不断衍生的可能性及经典文学作品的无穷魅力。奥康纳对反面人物“逆子”的同情令众人费解,但是,通过对他童年体验的分析,我们可以找到潜在愿望与有悖常理的行为之间的逻辑链,解释作者某些怪诞思想的合理性。
关键词
经典解读
文化行为
弗兰纳里·奥康纳《好人难寻》
意义的衍生
Keywords
reinterpretation
cultural
act
Flannery
O'
Connor
"A
Good
Man
Is
Hard
to
Find"
postponement
of
meaning
分类号
I207.42 [文学—中国文学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
文本意义的瓦解与衍生——重读经典短篇小说《好人难寻》
张定铨
《中国比较文学》
CSSCI
北大核心
2007
6
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部