期刊文献+
共找到2篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
主体间性理论关照下的最佳赞译模式探析 被引量:1
1
作者 赵培玲 贺金山 《语言与翻译》 CSSCI 2014年第2期65-70,共6页
翻译主体问题一直以来都是译界争论的焦点,通过分析得出,在进行翻译研究时也应将赞助人作为翻译主体加以考虑。根据其在不同翻译活动中的作用和显现程度,可将赞助人归纳入三种状态中,即"零显现"、"半显现"和"... 翻译主体问题一直以来都是译界争论的焦点,通过分析得出,在进行翻译研究时也应将赞助人作为翻译主体加以考虑。根据其在不同翻译活动中的作用和显现程度,可将赞助人归纳入三种状态中,即"零显现"、"半显现"和"全显现",并借助主体间性理论,得出以赞助人"半显现"为表征的平等对话模式才是最佳的赞助人-译者模式(以下统称为"赞译模式")。 展开更多
关键词 赞助人 翻译主体 主体间性 赞译模式
下载PDF
主体间性理论关照下的最佳赞译模式探析
2
作者 赵培玲 贺金山 《四川外国语大学学报(哲学社会科学版)》 2014年第4期58-63,共6页
翻译主体问题一直以来都是译界争论的焦点,通过分析得出,在进行翻译研究时也应将赞助人作为翻译主体加以考虑。根据其在不同翻译活动中的作用和显现程度,可将赞助人归纳入三种状态中,即“零显现”、“半显现”和“全显现”,并借助... 翻译主体问题一直以来都是译界争论的焦点,通过分析得出,在进行翻译研究时也应将赞助人作为翻译主体加以考虑。根据其在不同翻译活动中的作用和显现程度,可将赞助人归纳入三种状态中,即“零显现”、“半显现”和“全显现”,并借助主体间性理论,得出以赞助人“半显现”为表征的平等对话模式才是最佳的赞助人一译者模式(以下统称为“瞥译模式”)。 展开更多
关键词 赞助人 翻译主体 赞译模式
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部