The essay first reviews the grammatical cases in English and Chinese,and focus on the nominative case in Chinese.Then it studies Chinese language as Topic-construction.On the basis of the above research,the essay stud...The essay first reviews the grammatical cases in English and Chinese,and focus on the nominative case in Chinese.Then it studies Chinese language as Topic-construction.On the basis of the above research,the essay studies the nominative case assigned to Topic-marked NPs in Modern Chinese according to Jie Xu's theory.展开更多
英语名词有两种属格结构:NP1’s NP2和NP2 of NP1。它们的结合可能形成含有歧义的NP of NP’s NP结构。本文在Langacker关于名词属格结构认知模型的基础上,尝试性地探讨这一结构产生歧义的认知过程。本文认为,NP of NP’s NP可以分解...英语名词有两种属格结构:NP1’s NP2和NP2 of NP1。它们的结合可能形成含有歧义的NP of NP’s NP结构。本文在Langacker关于名词属格结构认知模型的基础上,尝试性地探讨这一结构产生歧义的认知过程。本文认为,NP of NP’s NP可以分解为NP2 of NP1’s NP3和NP3 of NP1’s NP2两种结构,它们的底层认知机制不同,有时意义存在明显差别,从而为名词属格歧义结构提供了一个新的解释视角。展开更多
文摘The essay first reviews the grammatical cases in English and Chinese,and focus on the nominative case in Chinese.Then it studies Chinese language as Topic-construction.On the basis of the above research,the essay studies the nominative case assigned to Topic-marked NPs in Modern Chinese according to Jie Xu's theory.
文摘英语名词有两种属格结构:NP1’s NP2和NP2 of NP1。它们的结合可能形成含有歧义的NP of NP’s NP结构。本文在Langacker关于名词属格结构认知模型的基础上,尝试性地探讨这一结构产生歧义的认知过程。本文认为,NP of NP’s NP可以分解为NP2 of NP1’s NP3和NP3 of NP1’s NP2两种结构,它们的底层认知机制不同,有时意义存在明显差别,从而为名词属格歧义结构提供了一个新的解释视角。