期刊文献+
共找到10篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
浅析电影《夏洛特烦恼》中台词的修辞艺术 被引量:6
1
作者 蔡筱牧 韩英姬 《延边大学学报(社会科学版)》 2016年第2期107-114,共8页
《夏洛特烦恼》的好口碑一方面得益于演员的精彩演出,另一方面片中诙谐搞笑、令人捧腹的电影台词也为其增色不少。台词是电影这一艺术表现形式的重要物质载体之一,该片台词中比喻、对照、仿拟、反复、排比、反问等修辞形式的恰当使用和... 《夏洛特烦恼》的好口碑一方面得益于演员的精彩演出,另一方面片中诙谐搞笑、令人捧腹的电影台词也为其增色不少。台词是电影这一艺术表现形式的重要物质载体之一,该片台词中比喻、对照、仿拟、反复、排比、反问等修辞形式的恰当使用和灵活运用,一方面使台词能够在最大程度上为剧情的起承转合服务,为角色形象的塑造服务;另一方面,也极大地增强和充实了该片喜剧效果的艺术感染力与表现力。 展开更多
关键词 《夏洛特烦恼》 台词 修辞艺术
下载PDF
精彩纷呈 亦真亦幻——评电影《爱丽丝梦游仙境》特色台词 被引量:2
2
作者 杨斌 王玫 《海外英语》 2010年第4X期139-139,151,共2页
电影台词对观众了解电影主题、角色心理以及推动故事情节发展等有重要作用。该文以目前热映的《爱丽丝梦游仙境》为例,从人物身份、剧情发展和场景需求等三个方面出发,对电影台词的语言特点进行分析,以便读者更好地领略、欣赏电影带来... 电影台词对观众了解电影主题、角色心理以及推动故事情节发展等有重要作用。该文以目前热映的《爱丽丝梦游仙境》为例,从人物身份、剧情发展和场景需求等三个方面出发,对电影台词的语言特点进行分析,以便读者更好地领略、欣赏电影带来的震撼之美。 展开更多
关键词 电影台词 爱丽丝梦游仙境 语言特点
下载PDF
电影台词中的预设——以《莫斯科不相信眼泪》为例 被引量:1
3
作者 韩艾诺 李庆华 《林区教学》 2019年第9期81-84,共4页
电影是一门深受各界人士喜爱的融语言、文字、音乐、舞蹈、戏剧等为一体的艺术。预设是从哲学概念演变而来的,经过长期不断研究和演变才成为语言学中的一个重要术语。由于自身的特点和性质,预设在电影台词中的使用也与日俱增。从预设的... 电影是一门深受各界人士喜爱的融语言、文字、音乐、舞蹈、戏剧等为一体的艺术。预设是从哲学概念演变而来的,经过长期不断研究和演变才成为语言学中的一个重要术语。由于自身的特点和性质,预设在电影台词中的使用也与日俱增。从预设的概念、分类及其分类的特点视角来探究电影台词中的预设,从语义和语用两个角度来分析电影中的语言,可以使广大观众和电影爱好者更加深入领悟电影艺术的语言魅力,理解影片对白的语义内涵,从而更好地欣赏影片中塑造的各类人物形象,更加全面准确地理解影片中不同人物的语言所包含和传递出的信息含义。 展开更多
关键词 电影台词 预设 角度 特点
下载PDF
从文体学角度分析电影对白中的“随意会话” 被引量:1
4
作者 邓小丽 《科教文汇》 2011年第19期124-125,共2页
随意会话是话语研究的一个重要组成部分,本文主要从5个方面分析电影对白中随意会话的文体学特征:语法特征、词汇特征、语言模糊性、言语非流畅性、话题转换的频繁性。
关键词 随意会话 文体特征 电影对白
下载PDF
概念隐喻视阈下文化在影视对白中的体现
5
作者 张巧英 《陇东学院学报》 2012年第1期62-66,共5页
当今好莱坞经典影片已经成为现代人生活的一部分,与人们的生活息息相关,并对人们的思想有着潜移默化的影响。以经典影视对白为语料,从概念隐喻的角度分析西方文化在影视作品中的体现,旨在揭示西方影视作品中的文化因素,本研究成果将有... 当今好莱坞经典影片已经成为现代人生活的一部分,与人们的生活息息相关,并对人们的思想有着潜移默化的影响。以经典影视对白为语料,从概念隐喻的角度分析西方文化在影视作品中的体现,旨在揭示西方影视作品中的文化因素,本研究成果将有助于人们更好地欣赏电影艺术,了解西方的思维方式和价值观念,促进中西的跨文化交际,并对影视作品在英语教学中的应用有一定的指导意义。 展开更多
关键词 概念隐喻 电影对白 文化反映
下载PDF
论中国贺岁片台词的语言模因及其艺术价值 被引量:6
6
作者 吴衍发 《西南交通大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2012年第6期42-49,共8页
模因论是基于达尔文生物进化论提出的新理论,模因从理论和实践上为台词语言的分析和发展提供了一个新途径。贺岁片台词作为一种新的语言变体与模因有着密切的联系,它主要通过模因基因型和模因表现型复制,具有穿越时空的特点,并通过新闻... 模因论是基于达尔文生物进化论提出的新理论,模因从理论和实践上为台词语言的分析和发展提供了一个新途径。贺岁片台词作为一种新的语言变体与模因有着密切的联系,它主要通过模因基因型和模因表现型复制,具有穿越时空的特点,并通过新闻报纸、期刊杂志、广播电视、网络传媒以及日常交流等渠道进行传播。台词模因及其现象,反映着社会和人生的真善美与假丑恶。基于艺术美学的视野,从台词模因的内容和形式及其与社会人生的关系来看,贺岁片台词语言模因的艺术价值主要表现在审美价值、真理价值、娱乐价值、教化价值、象征价值等五个方面。 展开更多
关键词 模因论 贺岁片台词 语言模因 模因现象 艺术价值
下载PDF
中国贺岁片台词语言模因现象的文化诠释 被引量:3
7
作者 吴衍发 王明桢 《中南大学学报(社会科学版)》 CSSCI 2012年第3期145-149,共5页
台词语言作为一种新兴的语言变体和模因有着密切的联系。作为一种新的语言模因,它就像病毒那样被大量复制出来并迅速传播开来,同时也能像基因那样获得遗传、继承、繁衍和变异。中国贺岁片台词存在大量的语言模因现象。从文化视域分析,... 台词语言作为一种新兴的语言变体和模因有着密切的联系。作为一种新的语言模因,它就像病毒那样被大量复制出来并迅速传播开来,同时也能像基因那样获得遗传、继承、繁衍和变异。中国贺岁片台词存在大量的语言模因现象。从文化视域分析,作为网络大众文化,它们不仅彰显了网民的智慧,而且还具有介入现实的批判功能、升华原欲的娱乐功能和基于狂欢心理的补偿功能。它最大限度地客观再现了社会现实,蕴含着广泛而深刻的社会生活内容,给人们以多层面的感受和认识。 展开更多
关键词 模因论 贺岁片台词 语言模因 网络语言 文化诠释
下载PDF
浅谈奈达功能对等理论在电影台词翻译中的体现 被引量:2
8
作者 田凯 刘瑄传 《海外英语》 2011年第7X期188-190,共3页
该文通过对电影艺术的简要介绍,阐述了电影翻译事业的重要性。同时通过简要介绍电影语言的特点,以及电影翻译人员在翻译过程中与译语配音演员在配音过程中所遇到的诸如声画同步等方面的挑战,阐明了电影翻译实际上是一种在源语电影基础... 该文通过对电影艺术的简要介绍,阐述了电影翻译事业的重要性。同时通过简要介绍电影语言的特点,以及电影翻译人员在翻译过程中与译语配音演员在配音过程中所遇到的诸如声画同步等方面的挑战,阐明了电影翻译实际上是一种在源语电影基础上的再创造。因而,担任电影翻译工作且作为一部译制片能否成功主要取决对象的译者,便相当于是译制电影的创造者。而这些创造者必须是在严格遵循源语电影台词的基础上去创造符合译语观众审美观的电影作品。该文重点从几个方面阐述了在译者翻译电影台词的过程中,奈达的功能对等理论所起到的重要作用。从而进一步说明电影翻译是一门需要译者长期不断努力去提高和完善的艺术。而指导电影翻译的理论还需要更加成熟化,更加系统化。 展开更多
关键词 电影台词翻译 功能对等理论 语用等效 语义等效 视觉等效 审美等效
下载PDF
论中国贺岁片台词语言模因现象的审美功能
9
作者 吴衍发 王明桢 《南京航空航天大学学报(社会科学版)》 2013年第1期72-74,78,共4页
模因论是基于达尔文进化论观点解释文化进化规律的一种新理论。模因是一种与基因相似的模仿现象,通过模仿而传播。贺岁片台词语言的特征以及它与模因的密切联系,决定了贺岁片台词容易成为模因。中国贺岁片台词存在大量的语言模因现象,... 模因论是基于达尔文进化论观点解释文化进化规律的一种新理论。模因是一种与基因相似的模仿现象,通过模仿而传播。贺岁片台词语言的特征以及它与模因的密切联系,决定了贺岁片台词容易成为模因。中国贺岁片台词存在大量的语言模因现象,基于审美的视野,从其与社会、人生等关系来看,作为网络大众文化,它们不仅彰显了网民的智慧,而且还具有升华原欲的娱乐功能、介入现实的批判功能和基于狂欢心理的补偿功能。 展开更多
关键词 贺岁片台词 语言模因 审美阐释
下载PDF
卫星数字院线终端接收系统的设计
10
作者 刘敏 刘卫忠 冯卓明 《电视技术》 北大核心 2007年第3期34-36,共3页
介绍了卫星数字院线系统,设计了其终端接收系统,给出了系统实现数据接收的原理,重点介绍了DVB接收模块在线升级的原理和方法。
关键词 卫星数字院线 高清电影播放机 在线升级 Loader模块
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部