期刊导航
期刊开放获取
cqvip
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
共找到
1
篇文章
<
1
>
每页显示
20
50
100
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
显示方式:
文摘
详细
列表
相关度排序
被引量排序
时效性排序
中国现当代小说汉英平行语料库:研制与应用
被引量:
14
1
作者
黄立波
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2013年第6期104-109,共6页
本文介绍了"中国现当代小说汉英平行语料库"(CEPCOCN)的设计理念、设计原则、语料采集与加工,以及在此语料库基础上已进行的翻译文体考察。与同类语料库相比CEPCOCN具有三个特色:1)多重复合的对比模式;2)多视角的切入点;3)语...
本文介绍了"中国现当代小说汉英平行语料库"(CEPCOCN)的设计理念、设计原则、语料采集与加工,以及在此语料库基础上已进行的翻译文体考察。与同类语料库相比CEPCOCN具有三个特色:1)多重复合的对比模式;2)多视角的切入点;3)语言描写基础上的文本外解释。此语料库的建库初衷是进行基于语料库的翻译文体研究,建成后可用于翻译共性或翻译语言特征研究、译者风格研究、小说叙事话语翻译研究,以及英语语言教学和翻译教学。
展开更多
关键词
平行语料库
中国现当代小说
翻译
文体研究
原文传递
题名
中国现当代小说汉英平行语料库:研制与应用
被引量:
14
1
作者
黄立波
机构
西安外国语大学英文学院
出处
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2013年第6期104-109,共6页
基金
国家社科基金项目"基于汉英平行语料库的翻译文体学研究"(09XYY002)的部分成果
国家社科基金重大招标项目"大规模英汉平行语料库的建立与加工"(批准号:10zd&127)的部分研究成果
文摘
本文介绍了"中国现当代小说汉英平行语料库"(CEPCOCN)的设计理念、设计原则、语料采集与加工,以及在此语料库基础上已进行的翻译文体考察。与同类语料库相比CEPCOCN具有三个特色:1)多重复合的对比模式;2)多视角的切入点;3)语言描写基础上的文本外解释。此语料库的建库初衷是进行基于语料库的翻译文体研究,建成后可用于翻译共性或翻译语言特征研究、译者风格研究、小说叙事话语翻译研究,以及英语语言教学和翻译教学。
关键词
平行语料库
中国现当代小说
翻译
文体研究
Keywords
parallel
corpus
modem
and
contemporary
chinese
novels
translation
stylistic
studies
分类号
H059 [语言文字—语言学]
原文传递
题名
作者
出处
发文年
被引量
操作
1
中国现当代小说汉英平行语料库:研制与应用
黄立波
《外语教学》
CSSCI
北大核心
2013
14
原文传递
已选择
0
条
导出题录
引用分析
参考文献
引证文献
统计分析
检索结果
已选文献
上一页
1
下一页
到第
页
确定
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部