1
|
英国曼布克文学奖文化生产的历史演变研究 |
芮小河
|
《外语教学》
CSSCI
北大核心
|
2016 |
4
|
|
2
|
论1930年代革命文学的“资本化” |
李跃力
|
《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2010 |
3
|
|
3
|
“不羁”与再摩登化:单向街文学奖的边缘诗学探究 |
孙妍涛
|
《西北师大学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2021 |
0 |
|
4
|
《奇思妙想》与约翰·巴思的当代文学观 |
宋明
|
《当代外国文学》
CSSCI
北大核心
|
2014 |
0 |
|
5
|
茅盾文学奖作品英译述评 |
汪晓莉
葛永莉
|
《天津外国语大学学报》
|
2018 |
5
|
|
6
|
在忧伤中体现生命的意义——解读迟子建《额尔古纳河右岸》 |
彭新萍
|
《镇江高专学报》
|
2010 |
2
|
|
7
|
文学场的结构与文学价值的生产——以20世纪90年代的期刊奖和纯文学奖为例 |
范国英
|
《廊坊师范学院学报(社会科学版)》
|
2014 |
0 |
|
8
|
《活着之上》的超越与限度 |
侯玲宽
|
《中南大学学报(社会科学版)》
CSSCI
|
2016 |
1
|
|
9
|
网络传播视域下的“羊羔体”和“啸天体”事件考察 |
马炜
|
《南通大学学报(社会科学版)》
CSSCI
北大核心
|
2019 |
1
|
|
10
|
治标与治本之争:重探抗战时期的保障作家运动 |
刘安琪
|
《学术月刊》
CSSCI
北大核心
|
2022 |
0 |
|
11
|
当代少数民族题材小说中民族文化英译的历时性研究——以茅盾文学奖作品为例 |
汪晓莉
李娇娇
|
《重庆工商大学学报(社会科学版)》
|
2018 |
1
|
|
12
|
迟子建小说文本的人文关怀 |
丁润生
|
《黔南民族师范学院学报》
|
2006 |
1
|
|
13
|
中国少数民族文学走出去翻译路径探析——以茅盾文学奖作品为例 |
汪晓莉
康嘉琦
|
《湖北工程学院学报》
|
2023 |
0 |
|
14
|
作为艺术评价的茅盾文学奖评奖标准探析 |
李娜
秦良杰
|
《浙江海洋学院学报(人文科学版)》
|
2013 |
0 |
|
15
|
一种文体的辉煌走向——关于小小说未来创作走势的对话 |
凌鼎年
张春
|
《钦州学院学报》
|
2012 |
0 |
|
16
|
《长恨歌》电影改编的缺憾 |
滕朝军
郑晓云
张怡娜
|
《河北科技师范学院学报(社会科学版)》
|
2019 |
0 |
|
17
|
基于语料库的茅盾文学奖作品英译本翻译共性研究 |
葛永莉
|
《佳木斯职业学院学报》
|
2017 |
0 |
|