期刊文献+
共找到1篇文章
< 1 >
每页显示 20 50 100
交叉文化翻译视阈下的in语翻译——以“伪娘”、“败犬女”及“宅男(女)”等为例
1
作者 向罗群 《邵阳学院学报(社会科学版)》 2010年第3期103-105,共3页
在翻译研究文化转向的驱动下,英语以其天生具有的特性越来越多地包容海纳了各国具有民族特色的文化性言语。其中,音译词占据了英语新词汇相当大的一部分。据此,作者对当今中国,尤其是网络上一些交叉文化下产生的in语来进行翻译探讨。
关键词 交叉文化 IN语 音译 文化翻译
下载PDF
上一页 1 下一页 到第
使用帮助 返回顶部